శ్రీ దశమ్ గ్రంథ్

పేజీ - 25


ਨਮੋ ਏਕ ਰੂਪੇ ਨਮੋ ਏਕ ਰੂਪੇ ॥੧੨॥੧੦੨॥
namo ek roope namo ek roope |12|102|

ఏకరూప స్వామికి నమస్కారం, ఏకరూప స్వామికి నమస్కారం. 12.102

ਨਿਰੁਕਤੰ ਪ੍ਰਭਾ ਆਦਿ ਅਨੁਕਤੰ ਪ੍ਰਤਾਪੇ ॥
nirukatan prabhaa aad anukatan prataape |

అతని కీర్తి వర్ణించలేనిది, మొదటి నుండి అతని శ్రేష్ఠతను వర్ణించలేము.

ਅਜੁਗਤੰ ਅਛੈ ਆਦਿ ਅਵਿਕਤੰ ਅਥਾਪੇ ॥
ajugatan achhai aad avikatan athaape |

నాన్-అలైన్డ్, అన్‌సైలబుల్ మరియు మొదటి నుండి మానిఫెస్ట్ మరియు అన్‌స్టాబ్లిష్డ్.

ਬਿਭੁਗਤੰ ਅਛੈ ਆਦਿ ਅਛੈ ਸਰੂਪੇ ॥
bibhugatan achhai aad achhai saroope |

అతను వైవిధ్యభరితమైన వేషాలలో ఆనందించేవాడు, మొదటి నుండి అజేయుడు మరియు దాడి చేయలేని వ్యక్తి.

ਨਮੋ ਏਕ ਰੂਪੇ ਨਮੋ ਏਕ ਰੂਪੇ ॥੧੩॥੧੦੩॥
namo ek roope namo ek roope |13|103|

ఏకరూప భగవానునికి నమస్కారము ఏకరూప స్వామికి నమస్కారము.13.103.

ਨ ਨੇਹੰ ਨ ਗੇਹੰ ਨ ਸੋਕੰ ਨ ਸਾਕੰ ॥
n nehan na gehan na sokan na saakan |

అతను ప్రేమ లేనివాడు, ఇల్లు లేనివాడు, దుఃఖం లేనివాడు మరియు సంబంధాలు లేనివాడు.

ਪਰੇਅੰ ਪਵਿਤ੍ਰੰ ਪੁਨੀਤੰ ਅਤਾਕੰ ॥
parean pavitran puneetan ataakan |

అతను యోండ్‌లో ఉన్నాడు, అతను పవిత్రుడు మరియు నిర్మలుడు మరియు అతను స్వతంత్రుడు.

ਨ ਜਾਤੰ ਨ ਪਾਤੰ ਨ ਮਿਤ੍ਰੰ ਨ ਮੰਤ੍ਰੇ ॥
n jaatan na paatan na mitran na mantre |

అతను కులం లేనివాడు, రేఖ లేనివాడు, స్నేహితుడు లేనివాడు మరియు సలహాదారుడు లేనివాడు.

ਨਮੋ ਏਕ ਤੰਤ੍ਰੇ ਨਮੋ ਏਕ ਤੰਤ੍ਰੇ ॥੧੪॥੧੦੪॥
namo ek tantre namo ek tantre |14|104|

మూట మరియు వూఫ్‌లో ఒకే ప్రభువుకు వందనం చుట్ట మరియు వూఫ్‌లో ఒకే ప్రభువుకు నమస్కారం. 14.104.