శ్రీ దశమ్ గ్రంథ్

పేజీ - 780


ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਤਿਮਰ ਨਾਸ ਕਰਿ ਭਗਣਿਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
timar naas kar bhaganin aad bakhaaneeai |

ముందుగా 'తిమర్ నాస్ కరీ భగనినీ' (పదాలు) అని చెప్పండి.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਕਰ ਨਾਥ ਸਬਦ ਕਹੁ ਠਾਨੀਐ ॥
sut char keh kar naath sabad kahu tthaaneeai |

(తర్వాత) 'సుత్ చార్ నాథ్' పదాలను జోడించండి.

ਰਿਪੁ ਪਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਪੁਨਿ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
rip pad ko taa ke pun ant uchaareeai |

తర్వాత దాని చివర 'రిపు' అనే పదాన్ని ఉచ్చరించండి.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੁਧਿ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੧੦੧੦॥
ho sakal tupak ke naam subudh bichaareeai |1010|

“తిమిర్-నాష్-భగ్నిన్” అనే పదాన్ని చెబుతూ, “సత్చార్-నాథ్-రిపు” అనే పదాన్ని ఉచ్చరించండి మరియు తుపాక్ యొక్క అన్ని పేర్లను తెలుసుకోండి.1010.

ਉਡਗਰਾਜ ਕਹਿ ਭਗਣਿਨਿ ਆਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
auddagaraaj keh bhaganin aad bakhaaneeai |

ముందుగా 'ఉదగ్ (నక్షత్రం) రాజ్ భగనిని' (పదం) అని చెప్పండి.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਕੇ ਨਾਥ ਸਬਦ ਕਹੁ ਠਾਨੀਐ ॥
sut char keh ke naath sabad kahu tthaaneeai |

(తర్వాత) 'సుత్ చార్ నాథ్' పదాలను జోడించండి.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad kahu taa ke ant uchaareeai |

దాని చివర 'శత్రు' అనే పదాన్ని ఉచ్చరించండి.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਮੰਤ੍ਰ ਬਿਚਾਰੀਐ ॥੧੦੧੧॥
ho sakal tupak ke naam sumantr bichaareeai |1011|

"ఉరగ్-రాజ్" అనే పదాన్ని చెబుతూ, ముందుగా "భగ్నిన్" మరియు తరువాత "సత్చార్-నాథ్-శత్రు" అనే పదాన్ని ఉచ్చరించండి మరియు ఈ విధంగా తుపాక్ యొక్క అన్ని పేర్లను తెలుసుకోండి.1011.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

చౌపాయ్

ਉਡਗਿਸ ਕਹਿ ਭਗਣਿਨੀ ਭਣਿਜੈ ॥
auddagis keh bhaganinee bhanijai |

ముందుగా 'ఉద్గీస్ భగనిని' శ్లోకం చెప్పండి.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦਿਜੈ ॥
sut char keh naaeik pad dijai |

(తర్వాత) 'సుత్ చార్ నాయక్' అనే పదాన్ని జోడించండి.

ਅਰਿ ਪਦ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
ar pad taa ke ant bakhaanahu |

దాని చివర 'అరి' అనే పదాన్ని చదవండి.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਜੀਅ ਜਾਨਹੁ ॥੧੦੧੨॥
naam tupak ke sabh jeea jaanahu |1012|

"ఉర్గేష్-భగ్నిని" అనే పదాలను చెబుతూ, "సత్చార్-నాయక్-అరి" అనే పదాన్ని జోడించండి, మీ మనస్సులో తుపాక్ యొక్క అన్ని పేర్లను తెలుసుకోండి.1012.

ਉਡਗ ਨਾਥ ਕਹਿ ਭਗਣਿ ਉਚਾਰੋ ॥
auddag naath keh bhagan uchaaro |

మొదట 'ఉదగ్ నాథ్ భగాని' (పదం) జపించండి.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਪਦ ਕਹੁ ਡਾਰੋ ॥
sut char keh pat pad kahu ddaaro |

(తర్వాత) 'సుత్ చార్ పతి' పద్యం జోడించండి.

ਰਿਪੁ ਪਦ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
rip pad taa ke ant bakhaanahu |

దాని చివర 'రిపు' పదాన్ని పఠించండి.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਜੀਅ ਜਾਨਹੁ ॥੧੦੧੩॥
sabh sree naam tupak jeea jaanahu |1013|

“ఉరగ్నాథ్” అని చెప్పి, “భగిని” అనే పదాన్ని ఉచ్చరించండి, ఆపై “సత్చార్-పతి-రిపు” పదాలను జోడించి, తుపాక్ యొక్క అన్ని పేర్లను తెలుసుకోండి.1013.

ਉਡਗ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਕਹਿ ਭਗਣਿਨੀ ਭਣੀਜੈ ॥
auddag nripat keh bhaganinee bhaneejai |

ముందుగా 'ఉదగ్ నృపతి భగనిని' (పదం) పఠించండి.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦੀਜੈ ॥
sut char keh naaeik pad deejai |

(తర్వాత) 'సుత్ చార్ నాయక్' అనే పదాన్ని జోడించండి.

ਅਰਿ ਪਦ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
ar pad taa ke ant bakhaanahu |

ఆ చివర 'అరి' అనే పదాన్ని ఉచ్చరించండి.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥੧੦੧੪॥
sabh sree naam tupak ke jaanahu |1014|

“ఉరగ్-నరపతి”, మరియు “భగిని” అనే పదాలను చెప్పి, ఆపై “సత్చార్-నాయక్-శత్రు” అనే పదాలను మాట్లాడండి మరియు తుపాక్ యొక్క అన్ని పేర్లను తెలుసుకోండి.1014.

ਉਡਗ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਕਹਿ ਭਗਣਿ ਭਣੀਜੈ ॥
auddag nripat keh bhagan bhaneejai |

ముందుగా 'ఉదగ్ నిర్పతి భగనీ' (పదం) అని చెప్పండి.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਦੀਜੈ ॥
sut char keh naaeik pad deejai |

(తర్వాత) 'సుత్ చార్ నాయక్' అనే పదాన్ని జోడించండి.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਿਹ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੋ ॥
satru sabad tih ant bakhaano |

(తర్వాత) దాని చివర 'శత్రు' అనే పదాన్ని పఠించండి.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨੋ ॥੧੦੧੫॥
sabh sree naam tupak ke jaano |1015|

“ఉరగ్నరపతి” అని చెప్పి, “భగని” అనే పదాన్ని ఉచ్చరించండి, ఆపై “సత్చార్-నాయక్-శత్రు” అనే పదాలను మాట్లాడండి మరియు తుపాక్ పేర్లను తెలుసుకోండి.1015.

ਅੜਿਲ ॥
arril |

ARIL

ਉਡਗਏਸ ਭਗਣਿਨਿ ਸਬਦਾਦਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
auddages bhaganin sabadaad bakhaaneeai |

ముందుగా 'ఉద్గీస్ భగనినీ' అనే పదాలను పఠించండి.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਕਰ ਨਾਥ ਸਬਦ ਕੋ ਠਾਨੀਐ ॥
sut char keh kar naath sabad ko tthaaneeai |

(తర్వాత) 'సుత్ చార్ నాథ్' పదాలను జోడించండి.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਉਚਾਰੀਐ ॥
satru sabad ko taa ke ant uchaareeai |

దాని చివర 'శత్రు' అనే పదాన్ని ఉచ్చరించండి.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਸੁਬੁਧਿ ਜੀਅ ਧਾਰੀਐ ॥੧੦੧੬॥
ho sakal tupak ke naam subudh jeea dhaareeai |1016|

“ఉరగ్-ఇష్-భగ్నిన్” అనే పదాలను చెబుతూ, “సత్చార్-నాథ్-శత్రు” అనే పదాలను ఉచ్చరించండి మరియు తుపాక్ యొక్క అన్ని పేర్లను తెలుసుకోండి.1016.

ਉਡਪਤਿ ਭਗਣਿਨਿ ਆਦਿ ਉਚਾਰਨ ਕੀਜੀਐ ॥
auddapat bhaganin aad uchaaran keejeeai |

మొదట 'ఉద్పతి భగనిని' (పదం) జపించండి.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਕਰ ਨਾਥ ਸਬਦ ਕੋ ਦੀਜੀਐ ॥
sut char keh kar naath sabad ko deejeeai |

(తర్వాత) 'సుత్ చార్ నాథ్' పదాలను జోడించండి.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਤਾ ਕੇ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨੀਐ ॥
satru sabad kahu taa ke ant bakhaaneeai |

దాని చివర 'శత్రు' అనే పదాన్ని చెప్పండి.

ਹੋ ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਬੀਨ ਪ੍ਰਮਾਨੀਐ ॥੧੦੧੭॥
ho sakal tupak ke naam prabeen pramaaneeai |1017|

“ఉర్పతి-భగ్నిన్” అనే పదాలను చెబుతూ, “సత్చార్-నాథ్-శత్రు” పదాలను జోడించి తుపాక్ యొక్క అన్ని పేర్లను తెలుసుకోండి.1017.

ਚੌਪਈ ॥
chauapee |

చౌపాయ్

ਉਡਗ ਭੂਪਣੀ ਭੂਪਿ ਬਖਾਨੋ ॥
auddag bhoopanee bhoop bakhaano |

ముందుగా 'ఉదగ్ భూపని భూపి' అని పఠించండి.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਠਾਨੋ ॥
sut char keh naaeik pad tthaano |

అప్పుడు 'సాతు చార్ నాయక్' అనే పద్యం జోడించండి.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਭਣਿਜੈ ॥
satru sabad kahu bahur bhanijai |

తర్వాత 'శత్రు' అనే పదాన్ని ఉచ్చరించండి.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲਿਜੈ ॥੧੦੧੮॥
naam tupak ke sabh leh lijai |1018|

“ఉరగ్-భూపనీ-భూప్” అనే పదాలను చెబుతూ, “సత్చార్-నాయక్-శత్రు” పదాలను జోడించి, తుపాక్ పేర్లను తెలుసుకోండి.1018.

ਤਾਰਾਪਤਿ ਕਹਿ ਭਗਣਿਨਿ ਭਾਖੋ ॥
taaraapat keh bhaganin bhaakho |

ముందుగా 'తారాపతి భగనిని' పఠించండి.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਰਾਖੋ ॥
sut char keh naaeik pad raakho |

(అప్పుడు) 'సుత్ చార్ నాయక్' పదవిని కలిగి ఉండండి.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਉਚਾਰਹੁ ॥
satru sabad kahu bahur uchaarahu |

తర్వాత 'శత్రు' అనే పదాన్ని ఉచ్చరించండి.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਜੀਅ ਧਾਰਹੁ ॥੧੦੧੯॥
sabh sree naam tupak jeea dhaarahu |1019|

“తారాపతి-భగ్నిన్” అనే పదాన్ని చెబుతూ, “సత్చార్-నాయక్-శత్రు” అనే పదాలను ఉచ్చరించండి మరియు తుపాక్ పేర్లను తెలుసుకోండి.1019.

ਤਾਰੇਸਰ ਕਹਿ ਭਗਣਿ ਉਚਾਰੋ ॥
taaresar keh bhagan uchaaro |

(మొదటి) 'తారేసర్ భగాని' (పదం) అని జపించండి.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਡਾਰੋ ॥
sut char keh naaeik pad ddaaro |

(తర్వాత) 'సుత్ చార్ నాయక్' అనే పదాన్ని జోడించండి.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਿਹ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad tih ant bakhaanahu |

దాని చివర 'శత్రు' అనే పదం చెప్పండి.

ਸਭ ਸ੍ਰੀ ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਜਾਨਹੁ ॥੧੦੨੦॥
sabh sree naam tupak ke jaanahu |1020|

"తారేశ్వర్" అని చెప్పి, "భగిని" అనే పదాన్ని జోడించి, ఆపై "సత్చార్-నాయక్-శత్రు" పదాలను జోడించి, తుపాక్.1020 పేర్లను తెలుసుకోండి.