శ్రీ దశమ్ గ్రంథ్

పేజీ - 3


ਨਮੋ ਸਰਬ ਸੋਖੰ ॥
namo sarab sokhan |

నీకు వందనం ఓ విధ్వంసక ప్రభూ!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਪੋਖੰ ॥
namo sarab pokhan |

ఓ సంరక్షకుడైన ప్రభువా నీకు వందనం!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਕਰਤਾ ॥
namo sarab karataa |

ఓ సృష్టికర్త ప్రభువు నీకు వందనం!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਹਰਤਾ ॥੨੭॥
namo sarab harataa |27|

నీకు వందనం ఓ మహా భోగ ప్రభూ! 27

ਨਮੋ ਜੋਗ ਜੋਗੇ ॥
namo jog joge |

నీకు నమస్కారము ఓ గొప్ప యోగి ప్రభూ!

ਨਮੋ ਭੋਗ ਭੋਗੇ ॥
namo bhog bhoge |

నీకు నమస్కారము మహా భోగ స్వామి!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਦਿਆਲੇ ॥
namo sarab diaale |

దయగల ప్రభువా నీకు వందనం!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਪਾਲੇ ॥੨੮॥
namo sarab paale |28|

నీకు వందనం ఓ సంరక్షకుడా! 28

ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
chaacharee chhand | tv prasaad |

చాచారి చరణము. నీ దయతో

ਅਰੂਪ ਹੈਂ ॥
aroop hain |

నీవు నిరాకార స్వామివి!

ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥
anoop hain |

నీవు అసమాన స్వామివి!

ਅਜੂ ਹੈਂ ॥
ajoo hain |

నీవు పుట్టని ప్రభూ!

ਅਭੂ ਹੈਂ ॥੨੯॥
abhoo hain |29|

నీవు నాన్ బీయింగ్ లార్డ్! 29

ਅਲੇਖ ਹੈਂ ॥
alekh hain |

నీవు లెక్కలేని ప్రభువు!

ਅਭੇਖ ਹੈਂ ॥
abhekh hain |

నీవు గార్బుల్లెస్ లార్డ్!

ਅਨਾਮ ਹੈਂ ॥
anaam hain |

నీవు నామరూపాలు లేని ప్రభువు!

ਅਕਾਮ ਹੈਂ ॥੩੦॥
akaam hain |30|

నీవు కోరికలేని ప్రభువు! 30

ਅਧੇ ਹੈਂ ॥
adhe hain |

నీవు ప్రాప్లెస్ లార్డ్!

ਅਭੇ ਹੈਂ ॥
abhe hain |

నీవే విచక్షణ లేని స్వామి!

ਅਜੀਤ ਹੈਂ ॥
ajeet hain |

నీవు జయించలేని ప్రభూ!

ਅਭੀਤ ਹੈਂ ॥੩੧॥
abheet hain |31|

నీవు నిర్భయ ప్రభువు! 31

ਤ੍ਰਿਮਾਨ ਹੈਂ ॥
trimaan hain |

నీవు విశ్వవ్యాప్తంగా గౌరవించబడిన ప్రభువు!

ਨਿਧਾਨ ਹੈਂ ॥
nidhaan hain |

నీవే నిధి ప్రభువు!

ਤ੍ਰਿਬਰਗ ਹੈਂ ॥
tribarag hain |

నీవు గుణాలకు అధిపతివి ప్రభూ!

ਅਸਰਗ ਹੈਂ ॥੩੨॥
asarag hain |32|

నీవు పుట్టని ప్రభూ! 32

ਅਨੀਲ ਹੈਂ ॥
aneel hain |

నీవు రంగులేని ప్రభువు!

ਅਨਾਦਿ ਹੈਂ ॥
anaad hain |

నీవు ప్రారంభం లేని ప్రభువు!

ਅਜੇ ਹੈਂ ॥
aje hain |

నీవు పుట్టని ప్రభూ!

ਅਜਾਦਿ ਹੈਂ ॥੩੩॥
ajaad hain |33|

నీవు స్వతంత్ర ప్రభువు! 33

ਅਜਨਮ ਹੈਂ ॥
ajanam hain |

నీవు పుట్టని ప్రభూ!

ਅਬਰਨ ਹੈਂ ॥
abaran hain |

నీవు రంగులేని ప్రభువు!

ਅਭੂਤ ਹੈਂ ॥
abhoot hain |

నీవే అంశరహిత స్వామి!

ਅਭਰਨ ਹੈਂ ॥੩੪॥
abharan hain |34|

నీవు పరిపూర్ణ ప్రభువు! 34

ਅਗੰਜ ਹੈਂ ॥
aganj hain |

నీవు అజేయ ప్రభువు!

ਅਭੰਜ ਹੈਂ ॥
abhanj hain |

నీవు విడదీయరాని ప్రభూ!

ਅਝੂਝ ਹੈਂ ॥
ajhoojh hain |

నీవు జయించలేని ప్రభూ!

ਅਝੰਝ ਹੈਂ ॥੩੫॥
ajhanjh hain |35|

నువ్వే టెన్షన్ లెస్ లార్డ్! 35

ਅਮੀਕ ਹੈਂ ॥
ameek hain |

నీవు లోతైన ప్రభువు!

ਰਫੀਕ ਹੈਂ ॥
rafeek hain |

నీవు అత్యంత స్నేహపూర్వక ప్రభువు!

ਅਧੰਧ ਹੈਂ ॥
adhandh hain |

నీవు కలహాలు లేనివాడివి ప్రభూ!

ਅਬੰਧ ਹੈਂ ॥੩੬॥
abandh hain |36|

నీవు బంధం లేని ప్రభువు! 36

ਨ੍ਰਿਬੂਝ ਹੈਂ ॥
nriboojh hain |

నీవు అనూహ్య ప్రభూ!

ਅਸੂਝ ਹੈਂ ॥
asoojh hain |

నీవు అజ్ఞాత ప్రభువు!

ਅਕਾਲ ਹੈਂ ॥
akaal hain |

నీవు అమర స్వామివి!

ਅਜਾਲ ਹੈਂ ॥੩੭॥
ajaal hain |37|

నీవు అపరిమిత ప్రభూ! 37

ਅਲਾਹ ਹੈਂ ॥
alaah hain |

నీవు అపరిమిత ప్రభూ!

ਅਜਾਹ ਹੈਂ ॥
ajaah hain |

నీవు స్థానరహిత ప్రభువు!

ਅਨੰਤ ਹੈਂ ॥
anant hain |

నీవు అనంత ప్రభువు!

ਮਹੰਤ ਹੈਂ ॥੩੮॥
mahant hain |38|

నీవు గొప్ప ప్రభువు! 38

ਅਲੀਕ ਹੈਂ ॥
aleek hain |

నీవు అపరిమిత ప్రభువు!

ਨ੍ਰਿਸ੍ਰੀਕ ਹੈਂ ॥
nrisreek hain |

నీవు అసమాన స్వామివి!

ਨ੍ਰਿਲੰਭ ਹੈਂ ॥
nrilanbh hain |

నీవు ప్రాప్లెస్ లార్డ్!

ਅਸੰਭ ਹੈਂ ॥੩੯॥
asanbh hain |39|

నీవు పుట్టని ప్రభూ! 39

ਅਗੰਮ ਹੈਂ ॥
agam hain |

నీవు అపరిమితమైన ప్రభువు!

ਅਜੰਮ ਹੈਂ ॥
ajam hain |

నీవు పుట్టని ప్రభూ!

ਅਭੂਤ ਹੈਂ ॥
abhoot hain |

నీవే అంశరహిత స్వామి!

ਅਛੂਤ ਹੈਂ ॥੪੦॥
achhoot hain |40|

నీవు కలుషితం కాని ప్రభూ! 40

ਅਲੋਕ ਹੈਂ ॥
alok hain |

నీవు సర్వవ్యాపక స్వామివి!

ਅਸੋਕ ਹੈਂ ॥
asok hain |

నీవు బాధలేని ప్రభువు!

ਅਕਰਮ ਹੈਂ ॥
akaram hain |

నీవు కార్యము లేని ప్రభువు!

ਅਭਰਮ ਹੈਂ ॥੪੧॥
abharam hain |41|

నీవు భ్రాంతి లేని ప్రభూ! 41

ਅਜੀਤ ਹੈਂ ॥
ajeet hain |

నీవు జయించలేని ప్రభూ!

ਅਭੀਤ ਹੈਂ ॥
abheet hain |

నీవు నిర్భయ ప్రభువు!

ਅਬਾਹ ਹੈਂ ॥
abaah hain |

నీవు చలనం లేని ప్రభూ!

ਅਗਾਹ ਹੈਂ ॥੪੨॥
agaah hain |42|

నీవు అపరిమితమైన ప్రభువు.! 42

ਅਮਾਨ ਹੈਂ ॥
amaan hain |

నీవు అపరిమితమైన ప్రభూ!

ਨਿਧਾਨ ਹੈਂ ॥
nidhaan hain |

నీవే నిధి ప్రభువు!

ਅਨੇਕ ਹੈਂ ॥
anek hain |

నీవు బహువిధ ప్రభువు!

ਫਿਰਿ ਏਕ ਹੈਂ ॥੪੩॥
fir ek hain |43|

నీవు ఒక్కడే ప్రభువు! 43

ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥
bhujang prayaat chhand |

భుజంగ్ ప్రయాత్ చరణము

ਨਮੋ ਸਰਬ ਮਾਨੇ ॥
namo sarab maane |

నీకు నమస్కారము ఓ విశ్వమానవుడా!

ਸਮਸਤੀ ਨਿਧਾਨੇ ॥
samasatee nidhaane |

ఓ నిధి ప్రభువు నీకు వందనం!

ਨਮੋ ਦੇਵ ਦੇਵੇ ॥
namo dev deve |

నీకు వందనం ఓ గొప్ప ప్రభువా!

ਅਭੇਖੀ ਅਭੇਵੇ ॥੪੪॥
abhekhee abheve |44|

నీకు వందనం ఓ గార్బుల్స్ లార్డ్! 44

ਨਮੋ ਕਾਲ ਕਾਲੇ ॥
namo kaal kaale |

నీకు నమస్కారము ఓ మృత్యు విధ్వంసక ప్రభూ!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਪਾਲੇ ॥
namo sarab paale |

ఓ సంరక్షకుడైన ప్రభువా నీకు వందనం!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਗਉਣੇ ॥
namo sarab gaune |

సర్వవ్యాపియైన ప్రభువా నీకు నమస్కారము!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭਉਣੇ ॥੪੫॥
namo sarab bhaune |45|

ఓ సంరక్షకుడైన ప్రభువా నీకు వందనం! 45

ਅਨੰਗੀ ਅਨਾਥੇ ॥
anangee anaathe |

అపరిమిత ప్రభువా నీకు వందనం!

ਨ੍ਰਿਸੰਗੀ ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥
nrisangee pramaathe |

నిష్ణాతుడైన ప్రభువా నీకు వందనం!

ਨਮੋ ਭਾਨ ਭਾਨੇ ॥
namo bhaan bhaane |

సర్వశక్తిమంతుడైన నీకు నమస్కారము!

ਨਮੋ ਮਾਨ ਮਾਨੇ ॥੪੬॥
namo maan maane |46|

నీకు నమస్కారము ఓ గొప్ప సూర్యభగవానుడా! 46

ਨਮੋ ਚੰਦ੍ਰ ਚੰਦ੍ਰੇ ॥
namo chandr chandre |

నీకు నమస్కారము ఓ చంద్ర-సార్వభౌమ!

ਨਮੋ ਭਾਨ ਭਾਨੇ ॥
namo bhaan bhaane |

నీకు నమస్కారము ఓ సూర్య-సార్వభౌముడా!

ਨਮੋ ਗੀਤ ਗੀਤੇ ॥
namo geet geete |

నీకు వందనం ఓ సుప్రీమ్ సాంగ్ లార్డ్!

ਨਮੋ ਤਾਨ ਤਾਨੇ ॥੪੭॥
namo taan taane |47|

ఓ సర్వోన్నత ట్యూన్ లార్డ్ నీకు వందనం! 47

ਨਮੋ ਨ੍ਰਿਤ ਨ੍ਰਿਤੇ ॥
namo nrit nrite |

ఓ సర్వోన్నత నాట్యప్రభువు నీకు వందనం!

ਨਮੋ ਨਾਦ ਨਾਦੇ ॥
namo naad naade |

నీకు నమస్కారము ఓ సర్వోత్కృష్టమైన భగవానుడా!

ਨਮੋ ਪਾਨ ਪਾਨੇ ॥
namo paan paane |

నీకు నమస్కారము ఓ జల-సార ప్రభూ!

ਨਮੋ ਬਾਦ ਬਾਦੇ ॥੪੮॥
namo baad baade |48|

నీకు నమస్కారము ఓ వాయు-సార ప్రభూ! 48

ਅਨੰਗੀ ਅਨਾਮੇ ॥
anangee anaame |

దేహము లేని ప్రభువా నీకు వందనం! పేరులేని ప్రభూ నీకు వందనం!

ਸਮਸਤੀ ਸਰੂਪੇ ॥
samasatee saroope |

సర్వ స్వరూపుడైన నీకు నమస్కారము!

ਪ੍ਰਭੰਗੀ ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥
prabhangee pramaathe |

నీకు వందనం ఓ విధ్వంసక ప్రభూ! సర్వశక్తిమంతుడైన నీకు నమస్కారము!

ਸਮਸਤੀ ਬਿਭੂਤੇ ॥੪੯॥
samasatee bibhoote |49|

నీకు నమస్కారము ఓ ప్రభువు అందరికి గొప్పవాడు 49

ਕਲੰਕੰ ਬਿਨਾ ਨੇਕਲੰਕੀ ਸਰੂਪੇ ॥
kalankan binaa nekalankee saroope |

ఓ సర్వోన్నత ప్రభువైన నీకు వందనం! నీకు వందనం ఓ అత్యంత సుందరమైన ప్రభూ!

ਨਮੋ ਰਾਜ ਰਾਜੇਸ੍ਵਰੰ ਪਰਮ ਰੂਪੇ ॥੫੦॥
namo raaj raajesvaran param roope |50|

ఓ సర్వోన్నత ప్రభువైన నీకు వందనం! అత్యంత సుందరమైన స్వామికి నమస్కారం! 50

ਨਮੋ ਜੋਗ ਜੋਗੇਸ੍ਵਰੰ ਪਰਮ ਸਿਧੇ ॥
namo jog jogesvaran param sidhe |

నీకు నమస్కారము ఓ పరమ యోగీ ప్రభూ! నీకు నమస్కారము ఓ సర్వోన్నత ప్రభూ!

ਨਮੋ ਰਾਜ ਰਾਜੇਸ੍ਵਰੰ ਪਰਮ ਬ੍ਰਿਧੇ ॥੫੧॥
namo raaj raajesvaran param bridhe |51|

ఓ సర్వోన్నత చక్రవర్తి ప్రభూ నీకు వందనం! నీకు నమస్కారము ఓ సర్వోత్కృష్ట ప్రభూ! 51

ਨਮੋ ਸਸਤ੍ਰ ਪਾਣੇ ॥
namo sasatr paane |

ఓ ఆయుధ సంపన్నుడైన ప్రభూ నీకు వందనం!

ਨਮੋ ਅਸਤ੍ਰ ਮਾਣੇ ॥
namo asatr maane |

ఓ ఆయుధ ప్రభూ, నీకు వందనం!

ਨਮੋ ਪਰਮ ਗਿਆਤਾ ॥
namo param giaataa |

ఓ సర్వోన్నత జ్ఞాన స్వామి నీకు నమస్కారం! భ్రాంతి లేని ప్రభువా నీకు వందనం!

ਨਮੋ ਲੋਕ ਮਾਤਾ ॥੫੨॥
namo lok maataa |52|

నీకు వందనం ఓ విశ్వమాత ప్రభూ! 52

ਅਭੇਖੀ ਅਭਰਮੀ ਅਭੋਗੀ ਅਭੁਗਤੇ ॥
abhekhee abharamee abhogee abhugate |

గార్బుల్లెస్ లార్డ్ నీకు వందనం! ప్రలోభాలు లేని ప్రభువా నీకు వందనం!

ਨਮੋ ਜੋਗ ਜੋਗੇਸ੍ਵਰੰ ਪਰਮ ਜੁਗਤੇ ॥੫੩॥
namo jog jogesvaran param jugate |53|

నీకు నమస్కారము ఓ పరమ యోగీ ప్రభూ! సర్వోన్నత క్రమశిక్షణ కలిగిన ప్రభువా నీకు వందనం! 53