കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 269


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਧਿਆਨ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਮਿਲਿ ਅਤਿ ਅਸਚਰਜ ਮੈ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਏ ਹੈ ।
kottan kottaan dhiaan drisatt daras mil at asacharaj mai herat hiraae hai |

യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ ഒരു സിഖുകാരന് തൻ്റെ ദർശനം ഭഗവാൻ്റെ ദർശനത്തിൽ സമന്വയിപ്പിക്കുമ്പോൾ സംഭവിക്കുന്ന അത്ഭുതകരവും അത്ഭുതകരവുമായ അവസ്ഥ ദശലക്ഷക്കണക്കിന് മറ്റ് ചിന്തകളെ പരാജയപ്പെടുത്തുന്നു.

ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਗਿਆਨ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮਿਲਿ ਮਹਿਮਾ ਮਹਾਤਮ ਨ ਅਲਖ ਲਖਾਏ ਹੈ ।
kottan kottaan giaan sabad surat mil mahimaa mahaatam na alakh lakhaae hai |

ഗുരുഭക്തനായ ഒരു സിഖുകാരൻ്റെ ബോധത്തിൽ ഗുരുവിൻ്റെ വാക്കുകളുടെ സംയോജനത്തിൻ്റെ പ്രാധാന്യം മനസ്സിലാക്കാവുന്നതിലും അപ്പുറമാണ്. ആ മഹത്വവും മഹത്വവും ദശലക്ഷക്കണക്കിന് പുസ്തകങ്ങളുടെയും ടോമുകളുടെയും അറിവ് കൊണ്ട് എത്തിച്ചേരാനാവില്ല.

ਤਿਲ ਕੀ ਅਤੁਲ ਸੋਭਾ ਤੁਲਤ ਨ ਤੁਲਾਧਾਰ ਪਾਰ ਕੈ ਅਪਾਰ ਨ ਅਨੰਤ ਅੰਤ ਪਾਏ ਹੈ ।
til kee atul sobhaa tulat na tulaadhaar paar kai apaar na anant ant paae hai |

ഗുരുവിനെ കാണുന്നതിനായി മനസ്സിനെ കേന്ദ്രീകരിക്കുന്നതിനൊപ്പം ഗുരുവിൻ്റെ വാക്കുകളുടെയും മനസ്സിൻ്റെയും ഐക്യം നേടിയ ഒരു സിഖുകാരനെ സംബന്ധിച്ച് എള്ളുമണിക്ക് തുല്യമായ ഒരു ചെറിയ മഹത്വം പോലും വിലയിരുത്തലിനും വിലയിരുത്തലിനും അതീതമാണ്. ആ മഹത്വം തൂക്കിനോക്കാനാവില്ല. അതിൻ്റെ അപ്പുറം

ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਚੰਦ੍ਰ ਭਾਨ ਜੋਤਿ ਕੋ ਉਦੋਤੁ ਹੋਤ ਬਲਿਹਾਰ ਬਾਰੰਬਾਰ ਨ ਅਘਾਏ ਹੈ ।੨੬੯।
kottan kottaan chandr bhaan jot ko udot hot balihaar baaranbaar na aghaae hai |269|

ഗുരുവിൻ്റെ വാക്കുകളെ കുറിച്ചുള്ള ധ്യാനം മനസ്സിൽ നിത്യം പരിശീലിച്ച ഗുരുവിൻ്റെ ശിഖരത്തിലെ പ്രകാശപ്രഭയുടെ ഫലമായി കോടിക്കണക്കിന് ചന്ദ്രന്മാരും സൂര്യന്മാരും അദ്ദേഹത്തിന് വീണ്ടും വീണ്ടും ബലിയർപ്പിക്കുന്നു. (269)