കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 465


ਜੈਸੇ ਉਪਬਨ ਆਂਬ ਸੇਂਬਲ ਹੈ ਊਚ ਨੀਚ ਨਿਹਫਲ ਸਫਲ ਪ੍ਰਗਟ ਪਹਚਾਨੀਐ ।
jaise upaban aanb senbal hai aooch neech nihafal safal pragatt pahachaaneeai |

ഒരേ തോട്ടത്തിൽ മാമ്പഴവും പട്ടുനൂൽ പരുത്തിയും ഉള്ളതുപോലെ, ഒരു മാമ്പഴം കൂടുതൽ ബഹുമാനിക്കപ്പെടുന്നത് അത് കായ്‌ക്കുന്ന കായ്കൾ കൊണ്ടാണ്, അതേസമയം പഴങ്ങളില്ലാത്ത പട്ട് പരുത്തി മരത്തെ താഴ്ന്നതായി കണക്കാക്കുന്നു.

ਚੰਦਨ ਸਮੀਪ ਜੈਸੇ ਬਾਂਸ ਅਉ ਬਨਾਸਪਤੀ ਗੰਧ ਨਿਰਗੰਧ ਸਿਵ ਸਕਤਿ ਕੈ ਜਾਨੀਐ ।
chandan sameep jaise baans aau banaasapatee gandh niragandh siv sakat kai jaaneeai |

കാട്ടിലെന്നപോലെ ചന്ദനമരങ്ങളും മുളമരങ്ങളുമുണ്ട്. മുളകൾ സുഗന്ധമില്ലാത്തതിനാൽ അത് അഹങ്കാരവും അഹങ്കാരവും ആയി അറിയപ്പെടുന്നു, മറ്റുള്ളവർ ചന്ദനത്തിൻ്റെ സുഗന്ധം ആഗിരണം ചെയ്യുകയും സമാധാനവും ആശ്വാസവും നൽകുന്ന മരങ്ങളായി കണക്കാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.

ਸੀਪ ਸੰਖ ਦੋਊ ਜੈਸੇ ਰਹਤ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਬਿਖੈ ਸ੍ਵਾਂਤ ਬੂੰਦ ਸੰਤਤਿ ਨ ਸਮਤ ਬਿਧਾਨੀਐ ।
seep sankh doaoo jaise rahat samundr bikhai svaant boond santat na samat bidhaaneeai |

ഒരു മുത്തുച്ചിപ്പിയും ശംഖും ഒരേ കടലിൽ കാണപ്പെടുന്നതുപോലെ, മുത്തുച്ചിപ്പി മഴവെള്ളത്തിൻ്റെ അംബ്രോസിയൽ തുള്ളി സ്വീകരിക്കുന്നത് ഒരു മുത്ത് നൽകുന്നു, അതേസമയം ശംഖ് ഉപയോഗശൂന്യമായി തുടരുന്നു. അതിനാൽ രണ്ടും തുല്യമായി ഗ്രേഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਦੇਵ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕਨ ਭੇਦ ਅਹੰਬੁਧਿ ਨਿੰਮ੍ਰਤਾ ਅਮਾਨ ਜਗ ਮਾਨੀਐ ।੪੬੫।
taise guradev aan dev sevakan bhed ahanbudh ninmrataa amaan jag maaneeai |465|

അതുപോലെ സത്യത്തിൻ്റെ അനുഗ്രഹീതനായ യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ ഭക്തരും ദേവന്മാരും ദേവന്മാരും തമ്മിൽ വ്യത്യാസമുണ്ട്. ദൈവത്തിൻ്റെ അനുയായികൾ അവരുടെ ബുദ്ധിയിൽ അഭിമാനിക്കുന്നു, അതേസമയം യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ ശിഷ്യന്മാർ വിനയാന്വിതരും അഹങ്കാരികളല്ലാത്തവരുമായി ലോകം കണക്കാക്കുന്നു.