കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 453


ਜੈਸੇ ਉਲੂ ਆਦਿਤ ਉਦੋਤਿ ਜੋਤਿ ਕਉ ਨ ਜਾਨੇ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕੈ ਨ ਸੂਝੈ ਸਾਧਸੰਗ ਮੈ ।
jaise uloo aadit udot jot kau na jaane aan dev sevakai na soojhai saadhasang mai |

മൂങ്ങയ്ക്ക് സൂര്യപ്രകാശത്തിൻ്റെ മഹത്വം അറിയാൻ കഴിയാത്തതുപോലെ, മറ്റ് ദേവതകളെ ആരാധിക്കുന്ന ഒരാൾക്ക് യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ ഉപദേശവും വിശുദ്ധ മനുഷ്യരുടെ കൂട്ടുകെട്ടും മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയില്ല.

ਮਰਕਟ ਮਨ ਮਾਨਿਕ ਮਹਿਮਾ ਨ ਜਾਨੇ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕ ਨ ਸਬਦੁ ਪ੍ਰਸੰਗ ਮੈ ।
marakatt man maanik mahimaa na jaane aan dev sevak na sabad prasang mai |

ഒരു കുരങ്ങന് മുത്തിൻ്റെയും വജ്രത്തിൻ്റെയും വില അറിയാത്തതുപോലെ, മറ്റ് ദേവതകളെ പിന്തുടരുന്ന ഒരാൾക്ക് ഗുരുവിൻ്റെ പ്രഭാഷണത്തിൻ്റെ പ്രാധാന്യം വിലയിരുത്താൻ കഴിയില്ല.

ਜੈਸੇ ਤਉ ਫਨਿੰਦ੍ਰ ਪੈ ਪਾਠ ਮਹਾਤਮੈ ਨ ਜਾਨੈ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕ ਮਹਾਪ੍ਰਸਾਦਿ ਅੰਗ ਮੈ ।
jaise tau fanindr pai paatth mahaatamai na jaanai aan dev sevak mahaaprasaad ang mai |

ഒരു നാഗത്തിന് അമൃത് പോലുള്ള പാലിനെ വിലമതിക്കാൻ കഴിയാത്തതുപോലെ, മറ്റ് ദൈവങ്ങളുടെ അനുയായികൾക്ക് ഗുരുവിൻ്റെ വചനത്തിൻ്റെ അനുഗ്രഹത്തിൻ്റെയും കർഹ പർസാദിൻ്റെ സമർപ്പിത ദാനത്തിൻ്റെയും പ്രാധാന്യം മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയില്ല.

ਬਿਨੁ ਹੰਸ ਬੰਸ ਬਗ ਠਗ ਨ ਸਕਤ ਟਿਕ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਤਰੰਗ ਮੈ ।੪੫੩।
bin hans bans bag tthag na sakat ttik agam agaadh sukh saagar tarang mai |453|

ഹംസങ്ങളുടെ കൂട്ടത്തിൽ ഒതുങ്ങാൻ കഴിയാത്തതുപോലെ, മാനസരോവർ തടാകത്തിൻ്റെ ആശ്വാസകരമായ തിരമാലകളെ കുറിച്ച് അറിവില്ലാത്തതുപോലെ. അതുപോലെ മറ്റ് ദൈവങ്ങളെ ആരാധിക്കുന്ന ഒരാൾക്ക് യഥാർത്ഥ ഗുരുവിൻ്റെ അനുഗ്രഹം ലഭിച്ച ഭക്തരായ സിഖുകാരുടെ സമൂഹത്തിൽ തുടരാൻ കഴിയില്ല, അല്ലെങ്കിൽ ഡി.