കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 597


ਜੈਸੇ ਕਰਪੂਰ ਲੋਨ ਏਕ ਸੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਤ ਕੇਸਰ ਕਸੁੰਭ ਸਮਸਰ ਅਰੁਨਾਈ ਕੈ ।
jaise karapoor lon ek se dikhaaee det kesar kasunbh samasar arunaaee kai |

കർപ്പൂരവും ഉപ്പും വെള്ളയായിരിക്കുന്നതുപോലെ, കുങ്കുമപ്പൂവിൻ്റെയും കുങ്കുമപ്പൂവിൻ്റെയും ദളങ്ങൾ (കാർത്താമസ് ടിൻക്റ്റോറിയസ്) ചുവപ്പായിരിക്കുമ്പോൾ, ഒരേപോലെ കാണപ്പെടുന്നു.

ਰੂਪੋ ਕਾਂਸੀ ਦੋਨੋ ਜੈਸੇ ਊਜਲ ਬਰਨ ਹੋਤ ਕਾਜਰ ਔ ਚੋਆ ਹੈ ਸਮਾਨ ਸ੍ਯਾਮਤਾਈ ਕੈ ।
roopo kaansee dono jaise aoojal baran hot kaajar aau choaa hai samaan sayaamataaee kai |

വെള്ളിയും വെങ്കലവും ഒരുപോലെ തിളങ്ങുന്നതുപോലെ, എണ്ണയിൽ കലർത്തിയ കൊളീറിയത്തിനും ധൂപവർഗത്തിനും ഒരേ കറുപ്പാണ്.

ਇੰਦ੍ਰਾਇਨ ਫਲ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਫਲ ਪੀਤ ਸਮ ਹੀਰਾ ਔ ਫਟਕ ਸਮ ਰੂਪ ਹੈ ਦਿਖਾਈ ਕੈ ।
eindraaein fal amrit fal peet sam heeraa aau fattak sam roop hai dikhaaee kai |

കൊളോസിന്തും (ടൂമ) മാമ്പഴവും മഞ്ഞയായിരിക്കുന്നതുപോലെ, ഒരു വജ്രവും മാർബിളും ഒരേ നിറം വഹിക്കുന്നു.

ਤੈਸੇ ਖਲ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਮੈਂ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਸਮ ਦੇਹ ਬੂਝਤ ਬਿਬੇਕੀ ਜਲ ਜੁਗਤਿ ਸਮਾਈ ਕੈ ।੫੯੭।
taise khal drisatt main asaadh saadh sam deh boojhat bibekee jal jugat samaaee kai |597|

അതുപോലെ ഒരു വിഡ്ഢിയുടെ ദൃഷ്ടിയിൽ നല്ലവരും ചീത്തയും ഒരുപോലെയാണ് കാണുന്നത്, എന്നാൽ ഗുരുവിൻ്റെ ഉപദേശങ്ങളാൽ അറിവുള്ള ഒരു വ്യക്തിക്ക് ഹംസത്തെപ്പോലെ വെള്ളത്തിൽ നിന്ന് പാൽ വേർപെടുത്താൻ അറിയാം. ഒരു വിശുദ്ധനെയും പാപിയെയും വേർതിരിച്ചറിയാനുള്ള കഴിവ് അവനുണ്ട്.