കബിത് സവായ് ഭായ് ഗുരുദാസ് ജി

പേജ് - 88


ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗ ਰੰਗ ਮੈ ਰੰਗੀਲੇ ਭਏ ਬਾਰਨੀ ਬਿਗੰਧ ਗੰਗ ਸੰਗ ਮਿਲਿ ਗੰਗ ਹੈ ।
gurasikh saadhasang rang mai rangeele bhe baaranee bigandh gang sang mil gang hai |

ദുർഗന്ധമുള്ള വീഞ്ഞ് ഗംഗാനദിയിൽ ഒഴിച്ചാൽ ഗംഗാജലം പോലെയാകുന്നത് പോലെ, മായ (മാമൻ) മുങ്ങി, ലൗകികസുഖം കാംക്ഷിക്കുന്ന വ്യക്തികൾ സത്യത്തിൽ ചേരുമ്പോൾ നാം സിമ്രാൻ്റെ നിറത്തിൽ ചായം പൂശിയേക്കാം.

ਸੁਰਸੁਰੀ ਸੰਗਮ ਹੁਇ ਪ੍ਰਬਲ ਪ੍ਰਵਾਹ ਲਿਵ ਸਾਗਰ ਅਥਾਹ ਸਤਿਗੁਰ ਸੰਗ ਸੰਗਿ ਹੈ ।
surasuree sangam hue prabal pravaah liv saagar athaah satigur sang sang hai |

ഗംഗയെപ്പോലുള്ള അരുവികളുടെയും നദികളുടെയും ദ്രുതഗതിയിലുള്ള ഒഴുക്ക് അവയുടെ എല്ലാ വിനാശകരമായ സ്വഭാവങ്ങളും നഷ്ടപ്പെട്ട് വിശാലമായ സമുദ്രത്തിലേക്ക് ലയിക്കുന്നതുപോലെ, യഥാർത്ഥവും സ്നേഹവും അർപ്പണബോധവുമുള്ള സിഖുകാരുമായി സഹവസിച്ചുകൊണ്ട് സദ്ഗുരുവിനെപ്പോലെ ഒരാൾക്ക് സമുദ്രത്തിൽ ലയിക്കാനാകും.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਨਿਹਚਲ ਚਿਤ ਦਰਸਨ ਸੋਭਾ ਨਿਧਿ ਲਹਰਿ ਤਰੰਗ ਹੈ ।
charan kamal makarand nihachal chit darasan sobhaa nidh lahar tarang hai |

സദ്ഗുരുവിൻ്റെ പാദങ്ങളുടെ മണമുള്ള പൊടിയിൽ മനസ്സ് സ്ഥിരത കൈവരിക്കുന്നു. അനന്തമായ സ്തുതിയുടെ ദൃശ്യം, നാമത്തിൻ്റെ എണ്ണമറ്റ വർണ്ണ തരംഗങ്ങൾ അവൻ്റെ ബോധത്തിൽ പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നു.

ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਕੈ ਸਰਬਿ ਨਿਧਾਨ ਦਾਨ ਗਿਆਨ ਅੰਸ ਹੰਸ ਗਤਿ ਸੁਮਤਿ ਸ੍ਰਬੰਗ ਹੈ ।੮੮।
anahad sabad kai sarab nidhaan daan giaan ans hans gat sumat srabang hai |88|

നാം സിമ്രാൻ്റെ ഗുണവും ബോധത്തിൽ അടങ്ങാത്ത സംഗീതത്തിൻ്റെ ഭാവവും കാരണം, ലോകത്തിലെ എല്ലാ നിധികളാലും താൻ അനുഗ്രഹിക്കപ്പെട്ടതായി ഒരു സിഖുകാരന് തോന്നുന്നു. തൻ്റെ ശരീരത്തിലെ എല്ലാ രോമങ്ങളിലും പ്രതിഫലിക്കുന്ന യഥാർത്ഥ ഗുരുവിനെക്കുറിച്ചുള്ള അറിവ് അവൻ നേടുന്നു. (88)