Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 88


ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗ ਰੰਗ ਮੈ ਰੰਗੀਲੇ ਭਏ ਬਾਰਨੀ ਬਿਗੰਧ ਗੰਗ ਸੰਗ ਮਿਲਿ ਗੰਗ ਹੈ ।
gurasikh saadhasang rang mai rangeele bhe baaranee bigandh gang sang mil gang hai |

Come il vino dall’odore malvagio quando viene versato nel fiume Gange diventa come l’acqua del Gange, così gli individui dominati dai vizi, immersi nella maya (mammona), alla ricerca dei piaceri mondani, possono tingersi del colore del Naam Simran quando si uniscono alla santa compagnia del vero, immersa nel Naam.

ਸੁਰਸੁਰੀ ਸੰਗਮ ਹੁਇ ਪ੍ਰਬਲ ਪ੍ਰਵਾਹ ਲਿਵ ਸਾਗਰ ਅਥਾਹ ਸਤਿਗੁਰ ਸੰਗ ਸੰਗਿ ਹੈ ।
surasuree sangam hue prabal pravaah liv saagar athaah satigur sang sang hai |

Come il rapido flusso di ruscelli e fiumi come il Gange si fonde nel vasto oceano perdendo tutti i loro tratti distruttivi, così si può essere assorbiti nell’oceano come il Satguru mantenendo la compagnia di Sikh veri, amorevoli e devoti.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਨਿਹਚਲ ਚਿਤ ਦਰਸਨ ਸੋਭਾ ਨਿਧਿ ਲਹਰਿ ਤਰੰਗ ਹੈ ।
charan kamal makarand nihachal chit darasan sobhaa nidh lahar tarang hai |

La mente si stabilizza nella polvere profumata dei piedi del Satguru. Lo scorcio di lode infinita, una miriade di onde colorate del Naam appaiono nella sua coscienza.

ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਕੈ ਸਰਬਿ ਨਿਧਾਨ ਦਾਨ ਗਿਆਨ ਅੰਸ ਹੰਸ ਗਤਿ ਸੁਮਤਿ ਸ੍ਰਬੰਗ ਹੈ ।੮੮।
anahad sabad kai sarab nidhaan daan giaan ans hans gat sumat srabang hai |88|

In virtù del Naam Simran e dell'apparizione della musica non colpita nella coscienza, un Sikh sente di essere stato benedetto con tutti i tesori del mondo. Acquisisce la conoscenza del Vero Guru che si riflette in ogni pelo del suo corpo. (88)