Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 675


ਰਾਗ ਜਾਤ ਰਾਗੀ ਜਾਨੈ ਬੈਰਾਗੈ ਬੈਰਾਗੀ ਜਾਨੈ ਤਿਆਗਹਿ ਤਿਆਗੀ ਜਾਨੈ ਦੀਨ ਦਇਆ ਦਾਨ ਹੈ ।
raag jaat raagee jaanai bairaagai bairaagee jaanai tiaageh tiaagee jaanai deen deaa daan hai |

Solo il musicista conosce i modi della musica e del canto e le loro varie forme. Solo un rinunciante che ha rinunciato al suo attaccamento ai beni terreni sa cos'è un temperamento distaccato, solo un eremita sa cosa comporta e un donatore saprebbe cosa comporta.

ਜੋਗ ਜੁਗਤ ਜੋਗੀ ਜਾਨੈ ਭੋਗ ਰਸ ਭੋਗੀ ਜਾਨੈ ਰੋਗ ਦੋਖ ਰੋਗੀ ਜਾਨੈ ਪ੍ਰਗਟ ਬਖਾਨ ਹੈ ।
jog jugat jogee jaanai bhog ras bhogee jaanai rog dokh rogee jaanai pragatt bakhaan hai |

Allo stesso modo uno Yogi conosce il metodo delle faticose penitenze che devono essere praticate per la realizzazione di Dio. Un buongustaio saprebbe come godere del gusto e del godimento dei gusti mondani e si può affermare con enfasi che solo un paziente sa cosa fare.

ਫੂਲ ਰਾਖ ਮਾਲੀ ਜਾਨੈ ਪਾਨਹਿ ਤੰਬੋਲੀ ਜਾਨੈ ਸਕਲ ਸੁਗੰਧਿ ਗਤਿ ਗਾਂਧੀ ਜਾਨਉ ਜਾਨ ਹੈ ।
fool raakh maalee jaanai paaneh tanbolee jaanai sakal sugandh gat gaandhee jaanau jaan hai |

Un giardiniere sa come prendersi cura dei fiori, solo un venditore di foglie di betel sa come preservarle. Si può imparare il segreto dei profumi da un venditore di profumi.

ਰਤਨੈ ਜਉਹਾਰੀ ਜਾਨੈ ਬਿਹਾਰੈ ਬਿਉਹਾਰੀ ਜਾਨੈ ਆਤਮ ਪ੍ਰੀਖਿਆ ਕੋਊ ਬਿਬੇਕੀ ਪਹਿਚਾਨ ਹੈ ।੬੭੫।
ratanai jauhaaree jaanai bihaarai biauhaaree jaanai aatam preekhiaa koaoo bibekee pahichaan hai |675|

Solo un gioielliere sa valutare ed esaminare la genuinità di un gioiello. Un commerciante conosce tutti gli aspetti degli affari, ma colui che può riconoscere la realtà delle virtù spirituali è una persona rara, saggia e ben informata che ha assorbito gli insegnamenti del Guru.