Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 12


ਜਉ ਲਉ ਅਨਰਸ ਬਸਿ ਤਉ ਲਉ ਨਹੀ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਜਉ ਲਉ ਆਨ ਧਿਆਨ ਆਪਾ ਆਪੁ ਨਹੀ ਦੇਖੀਐ ।
jau lau anaras bas tau lau nahee prem ras jau lau aan dhiaan aapaa aap nahee dekheeai |

Finché un essere umano rimane assorto nelle attrazioni e nei piaceri mondani, non può conoscere l’amore. Finché la sua attenzione è focalizzata su qualcos'altro, non riesce a realizzare sé stesso.

ਜਉ ਲਉ ਆਨ ਗਿਆਨ ਤਉ ਲਉ ਨਹੀ ਅਧਿਆਤਮ ਗਿਆਨ ਜਉ ਲਉ ਨਾਦ ਬਾਦ ਨ ਅਨਾਹਦ ਬਿਸੇਖੀਐ ।
jau lau aan giaan tau lau nahee adhiaatam giaan jau lau naad baad na anaahad bisekheeai |

(Rinunciare al Signore) finché una persona è impegnata ad acquisire la conoscenza delle cose mondane e mondane, rimane priva di saggezza spirituale. Finché si rimane coinvolti nei piaceri mondani non si può udire la musica celestiale della parola divina.

ਜਉ ਲਉ ਅਹੰਬੁਧਿ ਸੁਧਿ ਹੋਇ ਨ ਅੰਤਰਿ ਗਤਿ ਜਉ ਲਉ ਨ ਲਖਾਵੈ ਤਉ ਲਉ ਅਲਖ ਨ ਲੇਖੀਐ ।
jau lau ahanbudh sudh hoe na antar gat jau lau na lakhaavai tau lau alakh na lekheeai |

Finché si rimane orgogliosi e arroganti, non si può realizzare se stessi. Fino a quando il Vero Guru non inizia una persona con il dono del nome del Signore e non lo propizia, non è possibile realizzare il 'Dio senza forma'.

ਸਤਿ ਰੂਪ ਸਤਿਨਾਮ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਏਕ ਏਕ ਭੇਖੀਐ ।੧੨।
sat roop satinaam satigur giaan dhiaan ek hee anek mek ek ek bhekheeai |12|

La conoscenza dell'Onnipotente risiede nelle parole consacranti del Vero Guru che conducono alla realtà del Suo nome e della Sua forma. Unendo la sua mente con il Suo nome, si rivela il Signore che prevale in varie forme. (12)