Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 328


ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਧਿਆਨੀ ਸਬਦ ਗਿਆਨ ਗਿਆਨੀ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਦ੍ਰਿੜ ਮਾਇਆ ਮੈ ਉਦਾਸੀ ਹੈ ।
daras dhiaan dhiaanee sabad giaan giaanee charan saran drirr maaeaa mai udaasee hai |

Colui che focalizza la sua mente sulla visione del Vero Guru è un vero contemplatore. Colui che è consapevole degli insegnamenti del Guru è saggio nel vero senso della parola. Una persona del genere è libera da tutti i legami di maya quando rimane nel rifugio del Vero Guru.

ਹਉਮੈ ਤਿਆਗਿ ਤਿਆਗੀ ਬਿਸਮਾਦ ਕੈ ਬੈਰਾਗੀ ਭਏ ਤ੍ਰਿਗੁਨ ਅਤੀਤਿ ਚੀਤ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸੀ ਹੈ ।
haumai tiaag tiaagee bisamaad kai bairaagee bhe trigun ateet cheet anabhai abhiaasee hai |

Un vero rinunciante è colui che ha abbandonato l'ego e l'orgoglio; e si attaccò al nome del Signore. È un asceta quando si sente assorto nei colori estatici del Signore. Avendo mantenuto la mente libera dagli effetti di maya, egli è il vero prac

ਦੁਬਿਧਾ ਅਪਰਸ ਅਉ ਸਾਧ ਇੰਦ੍ਰੀ ਨਿਗ੍ਰਹਿ ਕੈ ਆਤਮ ਪੂਜਾ ਬਿਬੇਕੀ ਸੁੰਨ ਮੈ ਸੰਨਿਆਸੀ ਹੈ ।
dubidhaa aparas aau saadh indree nigreh kai aatam poojaa bibekee sun mai saniaasee hai |

Avendo perso i miei sentimenti e i tuoi, è libero da ogni contatto. Poiché ha il controllo sui suoi sensi, è una persona santa o un eremita. Grazie all'adorazione del Signore, è pieno di vera saggezza. Poiché rimane assorto nel Signore assoluto, lo è

ਸਹਜ ਸੁਭਾਵ ਕਰਿ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਭਏ ਸੇਵਾ ਸਰਬਾਤਮ ਕੈ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸੀ ਹੈ ।੩੨੮।
sahaj subhaav kar jeevan mukat bhe sevaa sarabaatam kai braham bisvaasee hai |328|

Poiché è naturalmente coinvolto nei doveri mondani, viene liberato mentre è ancora in vita (Jeevan Mukt). Vedendo la luce divina che pervade ogni cosa e serve la Sua creazione, nutre una fede totale in Dio Onnipotente. (328)