Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 239


ਜੈਸੇ ਤਉ ਕੁਚੀਲ ਪਵਿਤ੍ਰਤਾ ਅਤੀਤ ਮਾਖੀ ਰਾਖੀ ਨ ਰਹਿਤ ਜਾਇ ਬੈਠੇ ਇਛਾਚਾਰੀ ਹੈ ।
jaise tau kucheel pavitrataa ateet maakhee raakhee na rahit jaae baitthe ichhaachaaree hai |

Proprio come una mosca sporca e contaminata si siede qua e là a suo piacimento e non si ferma nemmeno se costretta a volare via ripetutamente, così i malfattori pieni di scorie vengono alla santa congregazione e impongono la loro volontà agli altri;

ਪੁਨਿ ਜਉ ਅਹਾਰ ਸਨਬੰਧ ਪਰਵੇਸੁ ਕਰੈ ਜਰੈ ਨ ਅਜਰ ਉਕਲੇਦੁ ਖੇਦੁ ਭਾਰੀ ਹੈ ।
pun jau ahaar sanabandh paraves karai jarai na ajar ukaled khed bhaaree hai |

E poi se la stessa mosca entra nel nostro stomaco insieme al cibo, essendo indigeribile, ci fa vomitare causando molto disagio. Come le mosche, le persone non autorizzate causano molto disturbo alla santa compagnia.

ਬਧਿਕ ਬਿਧਾਨ ਜਿਉ ਉਦਿਆਨ ਮੈ ਟਾਟੀ ਦਿਖਾਇ ਕਰੈ ਜੀਵ ਘਾਤ ਅਪਰਾਧ ਅਧਿਕਾਰੀ ਹੈ ।
badhik bidhaan jiau udiaan mai ttaattee dikhaae karai jeev ghaat aparaadh adhikaaree hai |

Proprio come un cacciatore usa un finto aggeggio per cacciare animali selvatici, diventa idoneo alla punizione dei suoi peccati. Così verrebbe punita una persona disonesta che continua a ingannare le persone credulone nelle sue vesti di santo o di devoto amorevole.

ਹਿਰਦੈ ਬਿਲਾਉ ਅਰੁ ਨੈਨ ਬਗ ਧਿਆਨੀ ਪ੍ਰਾਨੀ ਕਪਟ ਸਨੇਹੀ ਦੇਹੀ ਅੰਤ ਹੁਇ ਦੁਖਾਰੀ ਹੈ ।੨੩੯।
hiradai bilaau ar nain bag dhiaanee praanee kapatt sanehee dehee ant hue dukhaaree hai |239|

Allo stesso modo colui il cui cuore (come un gatto) è sempre assorbito dall'avarizia, che cova cattive intenzioni e amore falso nei suoi occhi come un airone, cade preda degli angeli della morte e viene sottoposto a sofferenze indicibili. (239)