Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 290


ਨਵਨ ਗਵਨ ਜਲ ਨਿਰਮਲ ਸੀਤਲ ਹੈ ਨਵਨ ਬਸੁੰਧਰ ਸਰਬ ਰਸ ਰਾਸਿ ਹੈ ।
navan gavan jal niramal seetal hai navan basundhar sarab ras raas hai |

L'acqua che scorre verso il basso è sempre fresca e limpida. La terra che resta sotto i piedi di tutti è il tesoro di tutti i beni piacevoli e degni di essere gustati.

ਉਰਧ ਤਪਸਿਆ ਕੈ ਸ੍ਰੀ ਖੰਡ ਬਾਸੁ ਬੋਹੈ ਬਨ ਨਵਨ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਹੋਤ ਰਤਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
auradh tapasiaa kai sree khandd baas bohai ban navan samundr hot ratan pragaas hai |

L'albero di sandalo appassito sotto il peso dei suoi rami e delle sue foglie come in segno di supplica, diffonde la sua fragranza e rende profumata tutta la vegetazione nelle immediate vicinanze.

ਨਵਨ ਗਵਨ ਪਗ ਪੂਜੀਅਤ ਜਗਤ ਮੈ ਚਾਹੈ ਚਰਨਾਮ੍ਰਤ ਚਰਨ ਰਜ ਤਾਸ ਹੈ ।
navan gavan pag poojeeat jagat mai chaahai charanaamrat charan raj taas hai |

Di tutti gli arti del corpo vengono adorati i piedi che rimangono sulla terra e all'estremità più bassa del corpo. Il mondo intero desidera il nettare e la polvere dei piedi santi.

ਤੈਸੇ ਹਰਿ ਭਗਤ ਜਗਤ ਮੈ ਨਿੰਮਰੀਭੂਤ ਕਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਧਾਮ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਹੈ ।੨੯੦।
taise har bhagat jagat mai ninmareebhoot kaam nihakaam dhaam bisam bisvaas hai |290|

Allo stesso modo gli adoratori del Signore vivono come umili esseri umani nel mondo. Immacolati dalle sensualità mondane, rimangono stabili e impassibili nell'amore e nella devozione unici. (290)