Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 3


ਸੋਰਠਾ ।
soratthaa |

Sorath:

ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਸਰੂਪ ਪਰਮ ਜੋਤਿ ਮਿਲ ਜੋਤਿ ਮਹਿ ।
jagamag jot saroop param jot mil jot meh |

La luce eterna di Guru Nanak Dev si fuse con la luce di Guru Angad Dev che acquisì splendore come il primo.

ਅਦਭੁਤ ਅਤਹਿ ਅਨੂਪ ਪਰਮ ਤਤੁ ਤਤਹਿ ਮਿਲਿਓ ।੧।੩।
adabhut ateh anoop param tat tateh milio |1|3|

Con la fusione della luce di Guru Nanak con quella di Guru Angad Dev Ji, quest'ultimo divenne meraviglioso nella forma e oltre ogni parola di lode.

ਦੋਹਰਾ ।
doharaa |

Dohra:

ਪਰਮ ਜੋਤਿ ਮਿਲਿ ਜੋਤਿ ਮਹਿ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਸਰੂਪ ।
param jot mil jot meh jagamag jot saroop |

La luce suprema (Guru Nanak Dev Ji) si fuse nella luce di Guru Angad Dev che divenne lui stesso luce divina.

ਪਰਮ ਤਤ ਤਤਹਿ ਮਿਲਿਓ ਅਦਭੁਤ ਅਤ ਹੀ ਅਨੂਪ ।੨।੩।
param tat tateh milio adabhut at hee anoop |2|3|

La verità di Guru Nanak si fuse con l'essenza di Guru Angad trasformandolo in una forma sorprendente.

ਛੰਦ ।
chhand |

Canto:

ਅਦਭੁਤ ਅਤਿ ਹੀ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਪਾਰਸ ਕੈ ਪਾਰਸ ।
adabhut at hee anoop roop paaras kai paaras |

Guru Angad entrando in contatto con Guru Nanak, la pietra filosofale, divenne lui stesso una pietra filosofale. Anche la sua forma divenne meravigliosa.

ਗੁਰ ਅੰਗਦ ਮਿਲਿ ਅੰਗ ਸੰਗ ਮਿਲਿ ਸੰਗ ਉਧਾਰਸ ।
gur angad mil ang sang mil sang udhaaras |

Diventando inseparabile da Guru Nanak, Lehna Ji divenne Guru Angad e poi chiunque entrò in contatto con lui (Guru Angad) fu liberato.

ਅਕਲ ਕਲਾ ਭਰਪੂਰਿ ਸੂਤ੍ਰ ਗਤਿ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਮਹਿ ।
akal kalaa bharapoor sootr gat ot pot meh |

Guru Angad Ji si integrò come trama e ordito con Guru Nanak, il possessore del potere divino del Signore.

ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਸਰੂਪ ਜੋਤਿ ਮਿਲਿ ਜੋਤਿ ਜੋਤਿ ਮਹਿ ।੩।੩।
jagamag jot saroop jot mil jot jot meh |3|3|

La luce si fuse così tanto con la luce che chiunque entrò in contatto con l'incarnazione della luce (Guru Angad), divenne anch'egli splendente. (3)