Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Seite - 3


ਸੋਰਠਾ ।
soratthaa |

Sorath:

ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਸਰੂਪ ਪਰਮ ਜੋਤਿ ਮਿਲ ਜੋਤਿ ਮਹਿ ।
jagamag jot saroop param jot mil jot meh |

Das ewige Licht von Guru Nanak Dev verschmolz mit dem Licht von Guru Angad Dev, der ebenso strahlenden Glanz erlangte.

ਅਦਭੁਤ ਅਤਹਿ ਅਨੂਪ ਪਰਮ ਤਤੁ ਤਤਹਿ ਮਿਲਿਓ ।੧।੩।
adabhut ateh anoop param tat tateh milio |1|3|

Als das Licht von Guru Nanak mit dem von Guru Angad Dev Ji verschmolz, erlangte letzterer eine wundersame Gestalt, die nicht in Worte zu fassen war.

ਦੋਹਰਾ ।
doharaa |

Dohra:

ਪਰਮ ਜੋਤਿ ਮਿਲਿ ਜੋਤਿ ਮਹਿ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਸਰੂਪ ।
param jot mil jot meh jagamag jot saroop |

Das höchste Licht (Guru Nanak Dev Ji) verschmolz mit dem Licht von Guru Angad Dev, der selbst zu göttlichem Licht wurde.

ਪਰਮ ਤਤ ਤਤਹਿ ਮਿਲਿਓ ਅਦਭੁਤ ਅਤ ਹੀ ਅਨੂਪ ।੨।੩।
param tat tateh milio adabhut at hee anoop |2|3|

Die Wahrheit von Guru Nanak verschmolz mit der Essenz von Guru Angad und verwandelte ihn in eine erstaunliche Form.

ਛੰਦ ।
chhand |

Gesang:

ਅਦਭੁਤ ਅਤਿ ਹੀ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਪਾਰਸ ਕੈ ਪਾਰਸ ।
adabhut at hee anoop roop paaras kai paaras |

Als Guru Angad mit Guru Nanak, dem Stein der Weisen, in Kontakt kam, wurde er selbst zu einem Stein der Weisen. Auch seine Form wurde wundersam.

ਗੁਰ ਅੰਗਦ ਮਿਲਿ ਅੰਗ ਸੰਗ ਮਿਲਿ ਸੰਗ ਉਧਾਰਸ ।
gur angad mil ang sang mil sang udhaaras |

Da er untrennbar mit Guru Nanak verbunden war, wurde Lehna Ji zu Guru Angad und jeder, der mit ihm (Guru Angad) in Kontakt kam, wurde befreit.

ਅਕਲ ਕਲਾ ਭਰਪੂਰਿ ਸੂਤ੍ਰ ਗਤਿ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਮਹਿ ।
akal kalaa bharapoor sootr gat ot pot meh |

Guru Angad Ji verband sich wie Kette und Schuss mit Guru Nanak, dem Besitzer der göttlichen Kraft des Herrn.

ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਸਰੂਪ ਜੋਤਿ ਮਿਲਿ ਜੋਤਿ ਜੋਤਿ ਮਹਿ ।੩।੩।
jagamag jot saroop jot mil jot jot meh |3|3|

Licht verschmolz so sehr mit Licht, dass jeder, der mit der Lichtverkörperung (Guru Angad) in Kontakt kam, ebenfalls strahlte. (3)