Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Seite - 551


ਦਰਸਨ ਦੀਪ ਦੇਖਿ ਹੋਇ ਨ ਮਿਲੈ ਪਤੰਗੁ ਪਰਚਾ ਬਿਹੂੰਨ ਗੁਰਸਿਖ ਨ ਕਹਾਵਈ ।
darasan deep dekh hoe na milai patang parachaa bihoon gurasikh na kahaavee |

Wenn ein flüchtiger Blick auf den Wahren Guru einen Schüler nicht in den Zustand einer Motte versetzt, die bereit ist, sich ihrer geliebten Lampe zu opfern, dann kann er nicht als wahrer Schüler des Gurus bezeichnet werden.

ਸੁਨਤ ਸਬਦ ਧੁਨਿ ਹੋਇ ਨ ਮਿਲਤ ਮ੍ਰਿਗ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਹੀਨੁ ਜਨਮੁ ਲਜਾਵਈ ।
sunat sabad dhun hoe na milat mrig sabad surat heen janam lajaavee |

Wenn ein Schüler beim Hören der melodischen Worte des Wahren Gurus nicht in einen Zustand gerät, der dem eines Hirsches gleicht, der beim Klang von Ghanda Herha in Trance verfällt, dann hat er sein kostbares Leben vergeudet, wenn er den Namen des Herrn nicht tief in seinem Inneren verankert.

ਗੁਰ ਚਰਨਾਮ੍ਰਿਤ ਕੈ ਚਾਤ੍ਰਿਕੁ ਨ ਹੋਇ ਮਿਲੈ ਰਿਦੈ ਨ ਬਿਸਵਾਸੁ ਗੁਰ ਦਾਸ ਹੁਇ ਨ ਹੰਸਾਵਈ ।
gur charanaamrit kai chaatrik na hoe milai ridai na bisavaas gur daas hue na hansaavee |

Wenn ein Schüler dem Wahren Guru nicht mit vollem Vertrauen begegnet, wie der Regenvogel, der sich nach dem Swati-Tropfen sehnt, um ein Naam-ähnliches Elixier vom Wahren Guru zu erlangen, dann hat er in seinem Geist kein Vertrauen in den Wahren Guru und kann auch nicht sein ergebener Anhänger sein.

ਸਤਿਰੂਪ ਸਤਿਨਾਮੁ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਏਕ ਟੇਕ ਸਿਖ ਜਲ ਮੀਨ ਹੁਇ ਦਿਖਾਵਈ ।੫੫੧।
satiroop satinaam satigur giaan dhiaan ek ttek sikh jal meen hue dikhaavee |551|

Ein ergebener Schüler des Wahren Gurus vertieft seinen Geist in das göttliche Wort, praktiziert es und schwimmt im liebevollen Schoß des Wahren Gurus, wie ein Fisch fröhlich und zufrieden im Wasser schwimmt. (551)