Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 551


ਦਰਸਨ ਦੀਪ ਦੇਖਿ ਹੋਇ ਨ ਮਿਲੈ ਪਤੰਗੁ ਪਰਚਾ ਬਿਹੂੰਨ ਗੁਰਸਿਖ ਨ ਕਹਾਵਈ ।
darasan deep dekh hoe na milai patang parachaa bihoon gurasikh na kahaavee |

Ak letmý pohľad na Pravého Gurua neprivedie učeníka do stavu nočného motýľa, ktorý je pripravený obetovať sa svojej milovanej lampe, potom nemôže byť nazývaný pravým učeníkom Gurua.

ਸੁਨਤ ਸਬਦ ਧੁਨਿ ਹੋਇ ਨ ਮਿਲਤ ਮ੍ਰਿਗ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਹੀਨੁ ਜਨਮੁ ਲਜਾਵਈ ।
sunat sabad dhun hoe na milat mrig sabad surat heen janam lajaavee |

Po počúvaní melodických slov Pravého Gurua, ak sa stav učeníka nezmení na stav jeleňa, ktorý sa dostane do tranzu pri zvuku Ghanda Herha, potom bez uloženia Pánovho mena vo svojom hlbokom vnútri premárnil svoj drahocenný život.

ਗੁਰ ਚਰਨਾਮ੍ਰਿਤ ਕੈ ਚਾਤ੍ਰਿਕੁ ਨ ਹੋਇ ਮਿਲੈ ਰਿਦੈ ਨ ਬਿਸਵਾਸੁ ਗੁਰ ਦਾਸ ਹੁਇ ਨ ਹੰਸਾਵਈ ।
gur charanaamrit kai chaatrik na hoe milai ridai na bisavaas gur daas hue na hansaavee |

Na získanie elixíru podobného Naam od Pravého Gurua, ak sa učeník nestretne s Pravým Guruom s úplnou vierou ako dažďový vták, ktorý túži po kvapke Swati, potom vo svojej mysli nemá žiadnu vieru v Pravého Gurua a ani nemôže. buď Jeho oddaným nasledovníkom.

ਸਤਿਰੂਪ ਸਤਿਨਾਮੁ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਏਕ ਟੇਕ ਸਿਖ ਜਲ ਮੀਨ ਹੁਇ ਦਿਖਾਵਈ ।੫੫੧।
satiroop satinaam satigur giaan dhiaan ek ttek sikh jal meen hue dikhaavee |551|

Oddaný žiak Pravého gurua pohltí svoju myseľ božským slovom, praktizuje ho a pláva v milujúcom lone Pravého gurua ako ryba veselo a spokojne pláva vo vode. (551)