Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 409


ਬਾਛੈ ਨ ਸ੍ਵਰਗ ਬਾਸ ਮਾਨੈ ਨ ਨਰਕ ਤ੍ਰਾਸ ਆਸਾ ਨ ਕਰਤ ਚਿਤ ਹੋਨਹਾਰ ਹੋਇ ਹੈ ।
baachhai na svarag baas maanai na narak traas aasaa na karat chit honahaar hoe hai |

Poslušný učeník Pravého Gurua ani nežiada nebo, ani sa nebojí pekla. Vo svojej mysli neuchováva žiadnu túžbu ani túžbu. Namiesto toho verí, že čokoľvek Boh robí, je správne.

ਸੰਪਤ ਨ ਹਰਖ ਬਿਪਤ ਮੈ ਨ ਸੋਗ ਤਾਹਿ ਸੁਖ ਦੁਖ ਸਮਸਰਿ ਬਿਹਸ ਨ ਰੋਇ ਹੈ ।
sanpat na harakh bipat mai na sog taeh sukh dukh samasar bihas na roe hai |

Nadobudnutie bohatstva ho nerobí šťastným. V časoch núdze nie je nikdy mrzutý. Namiesto toho zaobchádza s trápeniami a útechou rovnako a nelamentuje ani sa nad nimi neraduje.

ਜਨਮ ਜੀਵਨ ਮ੍ਰਿਤ ਮੁਕਤਿ ਨ ਭੇਦ ਖੇਦ ਗੰਮਿਤਾ ਤ੍ਰਿਕਾਲ ਬਾਲ ਬੁਧਿ ਅਵਲੋਇ ਹੈ ।
janam jeevan mrit mukat na bhed khed gamitaa trikaal baal budh avaloe hai |

Nebojí sa narodenia a smrti a netúži po spáse. Je najmenej ovplyvnený svetskými dualitami a zostáva v stave vyrovnanosti. Uvedomuje si všetky tri obdobia života a pozná všetky udalosti sveta. Napriek tomu sa vždy pozerá

ਗਿਆਨ ਗੁਰ ਅੰਜਨ ਕੈ ਚੀਨਤ ਨਿਰੰਜਨਹਿ ਬਿਰਲੋ ਸੰਸਾਰ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤ ਮੈ ਕੋਇ ਹੈ ।੪੦੯।
giaan gur anjan kai cheenat niranjaneh biralo sansaar prem bhagat mai koe hai |409|

Ktokoľvek je požehnaný kolýrium poznania Pravého Gurua, pozná Pána Boha bez mamonu. Ale taký človek, ktorý je schopný dosiahnuť ten stav, je na svete vzácny. (409)