Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 571


ਬਾਯਸ ਉਡਹ ਬਲ ਜਾਉ ਬੇਗ ਮਿਲੌ ਪੀਯ ਮਿਟੈ ਦੁਖ ਰੋਗ ਸੋਗ ਬਿਰਹ ਬਿਯੋਗ ਕੋ ।
baayas uddah bal jaau beg milau peey mittai dukh rog sog birah biyog ko |

Obetujem sa ti 0 Vrana! choď a odovzdaj moje posolstvo môjmu milovanému, aby sa so mnou čoskoro stretol, aby som zmiernil moje utrpenie, úzkosť a bolesti z odlúčenia;

ਅਵਧ ਬਿਕਟ ਕਟੈ ਕਪਟ ਅੰਤਰ ਪਟ ਦੇਖਉ ਦਿਨ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਸਹਜ ਸੰਜੋਗ ਕੋ ।
avadh bikatt kattai kapatt antar patt dekhau din prem ras sahaj sanjog ko |

Ó môj milovaný! odlúčený od teba, život sa stal ťažko stráveným. Žijem v nevedomosti. Ako potom dostanem príležitosť spojiť sa so svojím manželom Pánom, aby som si navždy vychutnával Jeho lásku?

ਲਾਲ ਨ ਆਵਤ ਸੁਭ ਲਗਨ ਸਗਨ ਭਲੇ ਹੋਇ ਨ ਬਿਲੰਬ ਕਛੁ ਭੇਦ ਬੇਦ ਲੋਕ ਕੋ ।
laal na aavat subh lagan sagan bhale hoe na bilanb kachh bhed bed lok ko |

Čas a znamenie sa zdajú byť priaznivé, ale drahý milovaný neprichádza. Dúfajme, že príčinou oneskorenia v Jeho príchode nie sú moje svetské pripútanosti.

ਅਤਿਹਿ ਆਤੁਰ ਭਈ ਅਧਿਕ ਔਸੇਰ ਲਾਗੀ ਧੀਰਜ ਨ ਧਰੌ ਖੋਜੌ ਧਾਰਿ ਭੇਖ ਜੋਗ ਕੋ ।੫੭੧।
atihi aatur bhee adhik aauaser laagee dheeraj na dharau khojau dhaar bhekh jog ko |571|

Ó môj drahý milovaný! pri stretnutí s Tebou došlo k veľkému zdržaniu a veľmi sa teším a netrpezlivo sa s Tebou stretnem. Už si nemôžem udržať trpezlivosť. Mám sa potom prezliecť ako (ženská) jogínka a hľadať ťa? (571)