Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Stránka - 666


ਲੋਚਨ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਦੇਖਿ ਮੁਰਛਾਤ ਭਏ ਸੇਈ ਮੁਖ ਬਹਿਰਿਓ ਬਿਲੋਕ ਧ੍ਯਾਨ ਧਾਰਿ ਹੈ ।
lochan anoop roop dekh murachhaat bhe seee mukh bahirio bilok dhayaan dhaar hai |

Ó priateľu! Keď som videl krásnu podobu milovaného, upadol som do bezvedomia. Keď som znova videl tú žiarivú tvár vo svojom vnútri, moje vnútorné vedomie sa ukotvilo v stabilnom pokoji.

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਚਨ ਸੁਨਿ ਸ੍ਰਵਨ ਬਿਮੋਹੇ ਆਲੀ ਤਾਹੀ ਮੁਖ ਬੈਨ ਸੁਨ ਸੁਰਤ ਸਮਾਰਿ ਹੈ ।
amrit bachan sun sravan bimohe aalee taahee mukh bain sun surat samaar hai |

Ó priateľu! keď som počul, ktorých ambrózne slová, moje uši sa dostali do vytrženia, teraz, keď mi do vedomia vstúpili ambrózne slová z toho istého jazyka, moje vnútro sa ponorilo do Jeho Naam Simran.

ਜਾ ਪੈ ਬੇਨਤੀ ਬਖਾਨਿ ਜਿਹਬਾ ਥਕਤ ਭਈ ਤਾਹੀ ਕੇ ਬੁਲਾਏ ਪੁਨ ਬੇਨਤੀ ਉਚਾਰਿ ਹੈ ।
jaa pai benatee bakhaan jihabaa thakat bhee taahee ke bulaae pun benatee uchaar hai |

Milovaný Pán, ktorý sa modlí, ku ktorému sa môj jazyk unavil, sa bez prestania modlím, aby som toho Pána zavolal na lôžko svojho srdca.

ਜੈਸੇ ਮਦ ਪੀਏ ਗ੍ਯਾਨ ਧ੍ਯਾਨ ਬਿਸਰਨ ਹੋਇ ਤਾਹੀ ਮਦ ਅਚਵਤ ਚੇਤਨ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹੈ ।੬੬੬।
jaise mad pee gayaan dhayaan bisaran hoe taahee mad achavat chetan prakaar hai |666|

Rovnako ako konzumácia nejakej omamnej látky sa stratí všetko vedomie a vedomie (človek upadne do bezvedomia), teraz ju pije vo forme Naam Amrit, stalo sa prostriedkom vnútorného vedomia. (666)