Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Puslapis - 666


ਲੋਚਨ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਦੇਖਿ ਮੁਰਛਾਤ ਭਏ ਸੇਈ ਮੁਖ ਬਹਿਰਿਓ ਬਿਲੋਕ ਧ੍ਯਾਨ ਧਾਰਿ ਹੈ ।
lochan anoop roop dekh murachhaat bhe seee mukh bahirio bilok dhayaan dhaar hai |

O drauge! pamačiusi gražią mylimojo formą, praradau sąmonę. Vėl matydama tą spindintį veidą savo vidiniame aš, mano vidinė sąmonė įsitvirtino stabilioje ramybėje.

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਚਨ ਸੁਨਿ ਸ੍ਰਵਨ ਬਿਮੋਹੇ ਆਲੀ ਤਾਹੀ ਮੁਖ ਬੈਨ ਸੁਨ ਸੁਰਤ ਸਮਾਰਿ ਹੈ ।
amrit bachan sun sravan bimohe aalee taahee mukh bain sun surat samaar hai |

O drauge! Išgirdusi kieno ambicingus žodžius, mano ausys buvo susižavėjusios, o dabar, kai į mano sąmonę patenka ambrosiniai žodžiai iš to paties liežuvio, mano vidinis aš pasiglemžė Jo Naam Simran.

ਜਾ ਪੈ ਬੇਨਤੀ ਬਖਾਨਿ ਜਿਹਬਾ ਥਕਤ ਭਈ ਤਾਹੀ ਕੇ ਬੁਲਾਏ ਪੁਨ ਬੇਨਤੀ ਉਚਾਰਿ ਹੈ ।
jaa pai benatee bakhaan jihabaa thakat bhee taahee ke bulaae pun benatee uchaar hai |

Mylimas Viešpats, besimeldžiantis, kuriam pavargo mano liežuvis, be paliovos meldžiuosi, kad šaukčiau tą Viešpatį savo širdies guolyje.

ਜੈਸੇ ਮਦ ਪੀਏ ਗ੍ਯਾਨ ਧ੍ਯਾਨ ਬਿਸਰਨ ਹੋਇ ਤਾਹੀ ਮਦ ਅਚਵਤ ਚੇਤਨ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹੈ ।੬੬੬।
jaise mad pee gayaan dhayaan bisaran hoe taahee mad achavat chetan prakaar hai |666|

Lygiai taip pat, kaip vartojant kokią nors svaiginančią medžiagą, prarandamas visas sąmoningumas ir sąmonė (žmogus praranda sąmonę), dabar geriant ją Naam Amrit pavidalu, tai tapo vidinės sąmonės priemone. (666)