Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Puslapis - 358


ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਪ੍ਰਾਨ ਸੁਤ ਰਾਖਤ ਜਨਨੀ ਪ੍ਰਤਿ ਅਵਗੁਨ ਗੁਨ ਮਾਤਾ ਚਿਤ ਮੈ ਨ ਚੇਤ ਹੈ ।
giaan dhiaan praan sut raakhat jananee prat avagun gun maataa chit mai na chet hai |

Lygiai taip pat, kaip sūnus palieka savo gyvenimo supratimą, suvokimą ir apsaugą motinai, o ji taip pat negalvoja apie sūnaus nuopelnus ir trūkumus.

ਜੈਸੇ ਭਰਤਾਰਿ ਭਾਰਿ ਨਾਰਿ ਉਰ ਹਾਰਿ ਮਾਨੈ ਤਾ ਤੇ ਲਾਲੁ ਲਲਨਾ ਕੋ ਮਾਨੁ ਮਨਿ ਲੇਤ ਹੈ ।
jaise bharataar bhaar naar ur haar maanai taa te laal lalanaa ko maan man let hai |

Lygiai taip pat, kaip žmona, kupina meilės savo vyrui, visą vyro naštą neša savo mintyse, taip ir vyras savo širdyje palieka jai vietos meilę ir pagarbą.

ਜੈਸੇ ਚਟੀਆ ਸਭੀਤ ਸਕੁਚਤ ਪਾਧਾ ਪੇਖਿ ਤਾ ਤੇ ਭੂਲਿ ਚੂਕਿ ਪਾਧਾ ਛਾਡਤ ਨ ਹੇਤ ਹੈ ।
jaise chatteea sabheet sakuchat paadhaa pekh taa te bhool chook paadhaa chhaaddat na het hai |

Kaip mokinys jaučiasi suakmenėjęs matydamas mokytoją ir kaip reakciją, taip ir mokytojas, veikiamas šios pagarbios baimės, nepaiso savo klaidų ir nenustoja jo mylėti.

ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਸਿਖਿ ਤਾ ਤੇ ਸਤਿਗੁਰ ਜਮਦੂਤਹਿ ਨ ਦੇਤ ਹੈ ।੩੫੮।
man bach kram gur charan saran sikh taa te satigur jamadooteh na det hai |358|

Panašiai, Guru sikas, kuris su atsidavimu ir meile širdyje priima Tikrojo Guru prieglobstį, Tikrasis Guru neleidžia jam patekti į mirties angelų rankas, kai jis ruošiasi išvykti į anapusinį pasaulį. Tikrasis Guru suteikia jam vietą