Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Puslapis - 524


ਜਉ ਪੈ ਚੋਰੁ ਚੋਰੀ ਕੈ ਬਤਾਵੈ ਹੰਸ ਮਾਨਸਰ ਛੂਟਿ ਕੈ ਨ ਜਾਇ ਘਰਿ ਸੂਰੀ ਚਾੜਿ ਮਾਰੀਐ ।
jau pai chor choree kai bataavai hans maanasar chhoott kai na jaae ghar sooree chaarr maareeai |

Jei vagis vagia ir vis dėlto pasiskelbia pamaldžiu kaip Mansarover ežero gulbės, jam neatleista, o nukryžiuojamas ir nužudomas.

ਬਾਟ ਮਾਰ ਬਟਵਾਰੋ ਬਗੁ ਮੀਨ ਜਉ ਬਤਾਵੈ ਤਤਖਨ ਤਾਤਕਾਲ ਮੂੰਡ ਕਾਟਿ ਡਾਰੀਐ ।
baatt maar battavaaro bag meen jau bataavai tatakhan taatakaal moondd kaatt ddaareeai |

Jei pakelės slapyvardis pasiskelbia maloniu ir geru pakelės keliautojų vykdytoju lygiai taip pat, kaip garnys jaučiasi tvenkinyje esančioms žuvims ir varlėms, jo teiginys negali būti priimtas ir jam turėtų būti nukirsta galva.

ਜਉ ਪੈ ਪਰ ਦਾਰਾ ਭਜਿ ਮ੍ਰਿਗਨ ਬਤਾਵੈ ਬਿਟੁ ਕਾਨ ਨਾਕ ਖੰਡ ਡੰਡ ਨਗਰ ਨਿਕਾਰੀਐ ।
jau pai par daaraa bhaj mrigan bataavai bitt kaan naak khandd ddandd nagar nikaareeai |

Lygiai taip pat, kaip ištvirkęs žmogus, svetimaujant su kita moterimi, skelbiasi esąs skaistus ir gyvenantis celibatą kaip džiunglių elniai, taip ir jis nepaleidžia savo pareiškimo. Vietoj to jam nupjaunama nosis ir ausys ir jis išvaromas iš miesto.

ਚੋਰੀ ਬਟਵਾਰੀ ਪਰ ਨਾਰੀ ਕੈ ਤ੍ਰਿਦੋਖ ਮਮ ਨਰਕ ਅਰਕ ਸੁਤ ਡੰਡ ਦੇਤ ਹਾਰੀਐ ।੫੨੪।
choree battavaaree par naaree kai tridokh mam narak arak sut ddandd det haareeai |524|

Vagis, durnas ir niekšiškas vyras yra taip griežtai nubausti už vieną padarytą nusikaltimą. Bet aš kenčiu nuo visų šių trijų negalavimų, tokių kaip tuberkuliozė. Taigi, bausdami mane už visas šias nuodėmes, mirties angelai pavargs. (524)