Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Puslapis - 250


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਅਸਚਰਜ ਅਸਚਰਜਮੈ ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਬਿਸਮਾਦਿ ਬਿਸਮਾਦ ਹੈ ।
kottan kottaan asacharaj asacharajamai kottan kottaan bisamaad bisamaad hai |

Milijonai nuostabos jaučiasi nustebinti guru sąmoningo žmogaus didybės, sugebėjusio pasiekti proto ir Guru žodžių sąjungą šventajame susirinkime. Milijonai transų jaučiasi nustebinti ir nustebinti.

ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤ ਹੁਇ ਕੋਟਾਨਿ ਕੋਟਿ ਗਦਗਦ ਹੋਤ ਕੋਟਿ ਅਨਹਦ ਨਾਦ ਹੈ ।
adabhut paramadabhut hue kottaan kott gadagad hot kott anahad naad hai |

Milijonai keistybių jaučiasi nustebinti. Milijonai melodijų jaučia malonumą ir ekstazę, klausydamiesi sąmonėje nesugriautos žodžio melodijos.

ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਉਨਮਨੀ ਗਨੀ ਜਾਤ ਨਹੀ ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਕੋਟਿ ਸੁੰਨ ਮੰਡਲਾਦਿ ਹੈ ।
kottan kottaan unamanee ganee jaat nahee kottan kottaan kott sun manddalaad hai |

Milijonai žinių būsenų tampa nereikalingi prieš ekstazę, apimančią vieningą žodžio ir sąmonės būseną.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਸਾਧਸੰਗਿ ਅੰਤ ਕੈ ਅਨੰਤ ਪ੍ਰਭੁ ਆਦਿ ਪਰਮਾਦਿ ਹੈ ।੨੫੦।
guramukh sabad surat liv saadhasang ant kai anant prabh aad paramaad hai |250|

Į Guru orientuotas žmogus savo sąmonėje praktikuoja palaimintų Guru žodžių susijungimą šventųjų asmenų draugijoje. Jis sutelkia savo mintis į Viešpatį, kuris yra begalinis ir be pradžios. (250)