Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Puslapis - 637


ਜੈਸੇ ਪਾਕਸਾਲਾ ਬਾਲਾ ਬਿੰਜਨ ਅਨੇਕ ਰਚੈ ਛੁਅਤ ਅਪਾਵਨ ਛਿਨਕ ਛੋਤ ਲਾਗ ਹੈ ।
jaise paakasaalaa baalaa binjan anek rachai chhuat apaavan chhinak chhot laag hai |

Lygiai taip pat, kaip moteris gamina daugybę patiekalų virtuvėje, tačiau dėl nedidelio nešventumo maistas užteršiamas arba suteršiamas.

ਜੈਸੇ ਤਨ ਸਾਜਤ ਸਿੰਗਾਰ ਨਾਰਿ ਆਨੰਦ ਕੈ ਪੁਹਪਵੰਤੀ ਹ੍ਵੈ ਪ੍ਰਿਯਾ ਸਿਹਜਾ ਤਿਆਗ ਹੈ ।
jaise tan saajat singaar naar aanand kai puhapavantee hvai priyaa sihajaa tiaag hai |

Lygiai taip pat, kaip moteris puošia savo kūną ir mėgaujasi sąjunga su vyru, bet jei artėja mėnesinės, vyras susilaiko nuo lovos.

ਜੈਸੇ ਗ੍ਰਭਧਾਰ ਨਾਰਿ ਜਤਨ ਕਰਤ ਨਿਤ ਮਲ ਮੈ ਗਰਭ ਛੇਦ ਖੇਦ ਨਿਹਭਾਗ ਹੈ ।
jaise grabhadhaar naar jatan karat nit mal mai garabh chhed khed nihabhaag hai |

Kaip ir moteris deda visas pastangas dėl nėštumo saugumo, tačiau jei mėnesinės vėl prasidės, kyla visiška persileidimo baimė. Tada ji jaučiasi sutrikusi ir vadinama nelaiminga.

ਤੈਸੇ ਸੀਲ ਸੰਜਮ ਜਨਮ ਪਰਜੰਤ ਕੀਜੈ ਤਨਕ ਹੀ ਪਾਪ ਕੀਏ ਤੂਲ ਮੈ ਬਜਾਗ ਹੈ ।੬੩੭।
taise seel sanjam janam parajant keejai tanak hee paap kee tool mai bajaag hai |637|

Taip pat reikia išlaikyti disciplinuotą gyvenimą ir veiksmų pamaldumą. Bet jei padaroma net maža nuodėmė, tai tarsi baisi ugnis medvilnės užstate. (Vienas mažas neteisingas poelgis sunaikina visą užsitarnautą gėrį.) (637)