Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Puslapis - 85


ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਭਈ ਨਿਹਚਲ ਮਤਿ ਮਨ ਉਨਮਨ ਲਿਵ ਸਹਜ ਸਮਾਏ ਹੈ ।
charan saran gur bhee nihachal mat man unaman liv sahaj samaae hai |

Satguru prieglobstyje intelektas tampa stabilus. Protas prisiriša prie dieviškos būsenos ir ilsisi pusiausvyroje.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਰੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮਿਲਿ ਪਰਮਦਭੁਤ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਉਪਜਾਏ ਹੈ ।
drisatt daras ar sabad surat mil paramadabhut prem nem upajaae hai |

Protui įsigilinus į Satguru mokymus, o dieviškajam žodžiui amžiams išliekant atmintyje, atsiranda stulbinantis mylintis atsidavimas.

ਗੁਰਸਿਖ ਸਾਧਸੰਗ ਰੰਗ ਹੁਇ ਤੰਬੋਲ ਰਸ ਪਾਰਸ ਪਰਸਿ ਧਾਤੁ ਕੰਚਨ ਦਿਖਾਏ ਹੈ ।
gurasikh saadhasang rang hue tanbol ras paaras paras dhaat kanchan dikhaae hai |

Atsidavusių, vergų sikhų, kilmingų ir pamaldžių žmonių kompanijoje nusidažoma tokia spalva, kai vabalo lapas, vabalo riešutas, liepa, kardamonas ir katechu susimaišo ir tampa raudoni, be malonaus kvapo. Kaip kiti metalai tampa auksu palietus wi

ਚੰਦਨ ਸੁਗੰਧ ਸੰਧ ਬਾਸਨਾ ਸੁਬਾਸ ਤਾਸ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬਿਨੋਦ ਕਹਤ ਨ ਆਏ ਹੈ ।੮੫।
chandan sugandh sandh baasanaa subaas taas akath kathaa binod kahat na aae hai |85|

Kaip sandalmedžio kvapas padaro kitus medžius vienodai kvepiančius, taip ir šventų pėdų prisilietimas, tikrojo Guru žvilgsnis ir dieviškojo žodžio bei sąmoningo proto sąjunga; pamaldžių ir kilmingų žmonių draugija, kvepia žiedais. T