Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Puslapis - 177


ਦੁਰਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਸੰਗਤਿ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਕਾਮ ਚੇਸਟਾ ਸੰਜੋਗ ਜਤ ਸਤਵੰਤ ਹੈ ।
duramat guramat sangat asaadh saadh kaam chesattaa sanjog jat satavant hai |

Nešvarus intelektas ir piktų žmonių draugija sukelia geismą ir aistrą, tačiau tikrojo guru mokymų perėmimas daro žmogų drausmingą ir skaistumą.

ਕ੍ਰੋਧ ਕੇ ਬਿਰੋਧ ਬਿਖੈ ਸਹਜ ਸੰਤੋਖ ਮੋਖ ਲੋਭ ਲਹਰੰਤਰ ਧਰਮ ਧੀਰ ਜੰਤ ਹੈ ।
krodh ke birodh bikhai sahaj santokh mokh lobh laharantar dharam dheer jant hai |

Netyra išmintis įpainioja žmogų į neapykantos ir godumo bangas, veikiamas pykčio, o šventųjų draugijoje jis pasiekia nuolankumą, kantrybę ir gerumą.

ਮਾਇਆ ਮੋਹ ਦ੍ਰੋਹ ਕੈ ਅਰਥ ਪਰਮਾਰਥ ਸੈ ਅਹੰਮੇਵ ਟੇਵ ਦਇਆ ਦ੍ਰਵੀਭੂਤ ਸੰਤ ਹੈ ।
maaeaa moh droh kai arath paramaarath sai ahamev ttev deaa draveebhoot sant hai |

Žmogus, turintis žemos išminties, visada yra pasinėręs į meilę Mayai (mamonai). Jis tampa apgaulingas ir arogantiškas. Tačiau Tikrojo Guru intelektu žmogus tampa nuolankus, malonus, nuolankus ir šventas.

ਦੁਕ੍ਰਿਤ ਸੁਕ੍ਰਿਤ ਚਿਤ ਮਿਤ੍ਰ ਸਤ੍ਰਤਾ ਸੁਭਾਵ ਪਰਉਪਕਾਰ ਅਉ ਬਿਕਾਰ ਮੂਲ ਮੰਤ ਹੈ ।੧੭੭।
dukrit sukrit chit mitr satrataa subhaav praupakaar aau bikaar mool mant hai |177|

Netyro intelekto žmogus lieka pasinėręs į žemiškus darbus ir yra apimtas priešiškumo. Priešingai, guru sąmoningas žmogus yra draugiškas ir gero nusiteikimo. Visų gerovė ir gėris yra jo gyvenimo misija, o niekšiško intelekto žmogaus