Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Puslapis - 282


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਫਲ ਕਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਕੀਨੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਉਦਮ ਨਿਰੁਦਮ ਉਕਤਿ ਹੈ ।
guramukh sukhafal kaam nihakaam keene guramukh udam nirudam ukat hai |

Mokinys, susidūręs akis į akį su Guru, išsivaduoja iš visų troškimų ir norų, gaudamas unikalius ir paguodžiančius Tikrojo žodžius. Guru. Taip jis savo meditacijos ir pasišventimo jėga išsivaduoja iš pasaulietiškų kliūčių.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਾਰਗ ਹੁਇ ਦੁਬਿਧਾ ਭਰਮ ਖੋਏ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗਹੇ ਨਿਹਚਲ ਮਤਿ ਹੈ ।
guramukh maarag hue dubidhaa bharam khoe charan saran gahe nihachal mat hai |

Žengdamas Guru keliu, jis sunaikina visą savo dvilypumą ir abejones. Tikrojo Guru prieglobstis daro jo protą stabilų.

ਦਰਸਨ ਪਰਸਤ ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਥਕਿਤ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਗਿਆਨ ਪ੍ਰਾਨ ਪ੍ਰਾਨਪਤਿ ਹੈ ।
darasan parasat aasaa manasaa thakit sabad surat giaan praan praanapat hai |

Tikrojo Guru žvilgsniu visi jo troškimai ir jausmai pavargsta ir tampa neveiksmingi. Prisimindamas Viešpatį kiekvienu įkvėpimu, jis visiškai suvokia Viešpatį, mūsų gyvenimo šeimininką.

ਰਚਨਾ ਚਰਿਤ੍ਰ ਚਿਤ੍ਰ ਬਿਸਮ ਬਚਿਤ੍ਰਪਨ ਚਿਤ੍ਰ ਮੈ ਚਿਤੇਰ੍ਰਾ ਕੋ ਬਸੇਰਾ ਸਤਿ ਸਤਿ ਹੈ ।੨੮੨।
rachanaa charitr chitr bisam bachitrapan chitr mai chiterraa ko baseraa sat sat hai |282|

Daugiaformiai Viešpaties kūriniai yra nuostabūs ir stulbinantys. Į Guru orientuotas mokinys suvokia Viešpaties buvimą visame paveiksle kaip tikrą ir amžiną. (282)