Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Puslapis - 348


ਸੋਭਿਤ ਸਰਦ ਨਿਸਿ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਸਸਿ ਪ੍ਰਥਮ ਸਹੇਲੀ ਕਹੈ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਚਾਖੀਐ ।
sobhit sarad nis jagamag jot sas pratham sahelee kahai prem ras chaakheeai |

Pastaba: Atsisakykite drovumo ir mėgaukitės mylimo vyro meile susitikimo su Juo metu. Tai žiemos naktis, o Mėnulis skleidžia savo šviesą aplinkui. Šventosios kongregacijos draugas ragina skaityti Guru pamokslus, kad galėtų mėgautis.

ਪੂਰਨ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੈ ਤੇਰੈ ਆਇ ਹੈ ਕ੍ਰਿਪਾਨਿਧਾਨ ਮਿਲੀਐ ਨਿਰੰਤਰ ਕੈ ਹੁਇ ਅੰਤਰੁ ਨ ਰਾਖੀਐ ।
pooran kripaa kai terai aae hai kripaanidhaan mileeai nirantar kai hue antar na raakheeai |

Ir kai ateis švelnus Viešpats su savo visapusiškais palaiminimais ir atsiguls į jūsų lovą primenančią širdį, tada sutik Jį be jokių išlygų ir kliūčių.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਮਨ ਮਧੁਕਰ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਭਿਲਾਖੀਐ ।
charan kamal makarand ras lubhit hue man madhukar sukh sanpatt bhilaakheeai |

Tegul linksmas protas pasilieka pasiilgęs kvapnių Viešpaties lotoso pėdų dulkių.

ਜੋਈ ਲਜਾਇ ਪਾਈਐ ਨ ਪੁਨਿ ਪਦਮ ਦੈ ਪਲਕ ਅਮੋਲ ਪ੍ਰਿਅ ਸੰਗ ਮੁਖ ਸਾਖੀਐ ।੩੪੮।
joee lajaae paaeeai na pun padam dai palak amol pria sang mukh saakheeai |348|

Sąmoningi guru žmonės liudija, kad bet kuri ieškanti nuotaka, kuri susitikimo su vyru Lordu metu lieka drovus ir įžūlus, praranda šią retą galimybę. Tada ji negali gauti neįkainojamos akimirkos net ir išleidusi daugybę pinigų. (348)