Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Faqe - 348


ਸੋਭਿਤ ਸਰਦ ਨਿਸਿ ਜਗਮਗ ਜੋਤਿ ਸਸਿ ਪ੍ਰਥਮ ਸਹੇਲੀ ਕਹੈ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਚਾਖੀਐ ।
sobhit sarad nis jagamag jot sas pratham sahelee kahai prem ras chaakheeai |

Shënim: Hiqni dorë nga turpi dhe shijoni dashurinë e burrit të dashur në momentin e takimit me Të. Është një natë dimri dhe Hëna po përhap dritën e saj përreth. Një mik i kongregacionit të shenjtë nxit që të marrë predikimet e Guru-së për të shijuar .

ਪੂਰਨ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੈ ਤੇਰੈ ਆਇ ਹੈ ਕ੍ਰਿਪਾਨਿਧਾਨ ਮਿਲੀਐ ਨਿਰੰਤਰ ਕੈ ਹੁਇ ਅੰਤਰੁ ਨ ਰਾਖੀਐ ।
pooran kripaa kai terai aae hai kripaanidhaan mileeai nirantar kai hue antar na raakheeai |

Dhe kur Zoti i butë në bekimet e Tij të plota të vijë dhe të prehet në zemrën tuaj si shtrati, atëherë takoni Atë pa asnjë rezervë dhe frenim.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਰਸ ਲੁਭਿਤ ਹੁਇ ਮਨ ਮਧੁਕਰ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਭਿਲਾਖੀਐ ।
charan kamal makarand ras lubhit hue man madhukar sukh sanpatt bhilaakheeai |

Le të mbetet mendja e gëzuar me mall për pluhurin aromatik të këmbëve të zambakut të Zotit.

ਜੋਈ ਲਜਾਇ ਪਾਈਐ ਨ ਪੁਨਿ ਪਦਮ ਦੈ ਪਲਕ ਅਮੋਲ ਪ੍ਰਿਅ ਸੰਗ ਮੁਖ ਸਾਖੀਐ ।੩੪੮।
joee lajaae paaeeai na pun padam dai palak amol pria sang mukh saakheeai |348|

Persona të ndërgjegjshëm guru dëshmojnë se çdo nuse kërkuese që mbetet e turpshme dhe e turpshme në momentin e takimit me burrin Zotin, e humb atë mundësi të rrallë. Ajo më pas nuk është në gjendje të marrë momentin e paçmuar edhe pasi ka shpenzuar para të panumërta. (348)