Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Faqe - 441


ਜੈਸੇ ਬਛੁਰਾ ਬਿਛੁਰ ਪਰੈ ਆਨ ਗਾਇ ਥਨ ਦੁਗਧ ਨ ਪਾਨ ਕਰੈ ਮਾਰਤ ਹੈ ਲਾਤ ਕੀ ।
jaise bachhuraa bichhur parai aan gaae than dugadh na paan karai maarat hai laat kee |

Ashtu si një viç i ndarë nga e ëma nxiton të thithë qumësht nga gjinjtë e një lope tjetër, dhe lopa që e largon me shqelma i mohon të thithë qumësht.

ਜੈਸੇ ਮਾਨਸਰ ਤਿਆਗਿ ਹੰਸ ਆਨਸਰ ਜਾਤ ਖਾਤ ਨ ਮੁਕਤਾਫਲ ਭੁਗਤ ਜੁਗਾਤ ਕੀ ।
jaise maanasar tiaag hans aanasar jaat khaat na mukataafal bhugat jugaat kee |

Ashtu si një mjellmë që largohet nga liqeni Mansarover shkon në një liqen tjetër, nuk mund të marrë ushqimin e tij me perla për të ngrënë prej andej.

ਜੈਸੇ ਰਾਜ ਦੁਆਰ ਤਜਿ ਆਨ ਦੁਆਰ ਜਾਤ ਜਨ ਹੋਤ ਮਾਨੁ ਭੰਗੁ ਮਹਿਮਾ ਨ ਕਾਹੂ ਬਾਤ ਕੀ ।
jaise raaj duaar taj aan duaar jaat jan hot maan bhang mahimaa na kaahoo baat kee |

Ashtu si një roje në derën e mbretit largohet dhe shërben në derën e tjetrit, kjo e lëndon krenarinë e tij dhe nuk i ndihmon aspak lavdinë dhe madhështinë e tij.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖ ਆਨ ਦੇਵ ਕੀ ਸਰਨ ਜਾਹਿ ਰਹਿਓ ਨ ਪਰਤ ਰਾਖਿ ਸਕਤ ਨ ਪਾਤ ਕੀ ।੪੪੧।
taise gurasikh aan dev kee saran jaeh rahio na parat raakh sakat na paat kee |441|

Në mënyrë të ngjashme, nëse një dishepull i përkushtuar i Guru-së largohet nga streha e Guru-së së tij dhe shkon në mbrojtjen e perëndive dhe perëndeshave të tjera, ai nuk mund ta gjejë qëndrimin e tij atje të vlefshëm dhe askush nuk do të tregojë ndonjë respekt dhe respekt ndaj tij duke qenë një mëkatar i njollosur. (