Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Faqe - 508


ਜੈਸੇ ਪਰ ਦਾਰਾ ਕੋ ਦਰਸੁ ਦ੍ਰਿਗ ਦੇਖਿਓ ਚਾਹੈ ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਦਰਸਨੁ ਦੇਖਤ ਹੈ ਨ ਚਾਹ ਕੈ ।
jaise par daaraa ko daras drig dekhio chaahai taise gur darasan dekhat hai na chaah kai |

Ashtu si një person harrues nuk dëshiron të shohë Guru-në e tij me të njëjtin intensitet që ai përdor sytë për të parë femrat e tjera.

ਜੈਸੇ ਪਰ ਨਿੰਦਾ ਸੁਨੈ ਸਾਵਧਾਨ ਸੁਰਤਿ ਕੈ ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਸੁਨੈ ਨ ਉਤਸਾਹ ਕੈ ।
jaise par nindaa sunai saavadhaan surat kai taise gur sabad sunai na utasaah kai |

Ashtu si një njeri i botës i dëgjon shpifjet e personave të tjerë me shumë vëmendje, ai nuk i dëgjon fjalët hyjnore të Guru-së me të njëjtën dashuri.

ਜੈਸੇ ਪਰ ਦਰਬ ਹਰਨ ਕਉ ਚਰਨ ਧਾਵੈ ਤੈਸੇ ਕੀਰਤਨ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਨ ਉਮਾਹ ਕੈ ।
jaise par darab haran kau charan dhaavai taise keeratan saadhasangat na umaah kai |

Ashtu si një person i pangopur për pasuri ecën një distancë për të mashtruar një person tjetër me paratë e tij të fituara me mund, ai nuk shfaq të njëjtin entuziazëm për të shkuar në asamblenë hyjnore për të dëgjuar përgëzimet e të Plotfuqishmit.

ਉਲੂ ਕਾਗ ਨਾਗਿ ਧਿਆਨ ਖਾਨ ਪਾਨ ਕਉ ਨ ਜਾਨੈ ਊਚ ਪਦੁ ਪਾਵੈ ਨਹੀ ਨੀਚ ਪਦੁ ਗਾਹ ਕੈ ।੫੦੮।
auloo kaag naag dhiaan khaan paan kau na jaanai aooch pad paavai nahee neech pad gaah kai |508|

Si një buf, unë nuk e di vlerën e shkëlqimit të Guru-së së Vërtetë, si një sorrë nuk jam i vetëdijshëm për tiparet e aromës së ëmbël të Guru-së së Vërtetë, as nuk e di kënaqësinë e eliksirit si Naam, ashtu siç nuk e di një gjarpër. eliksiri si qumështi. Kështu nuk mundem