Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Faqe - 640


ਨਾਹਿਨ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਚਿਤਵੈ ਕਿਉ ਚਿੰਤਾਮਣਿ ਲੋਨੇ ਹੈ ਨ ਲੋਇਨ ਜੋ ਲਾਲਨ ਬਿਲੋਕੀਐ ।
naahin anoop roop chitavai kiau chintaaman lone hai na loein jo laalan bilokeeai |

Pamja ime nuk është tërheqëse. Atëherë si mund ta kujtoj dhe ta konceptoj të bukurën? Zot përmbushësi i dëshirave Zot? Sytë e mi nuk duken mirë; atëherë si mund ta shoh pamjen e atij Zoti të dashur?

ਰਸਨਾ ਰਸੀਲੀ ਨਾਹਿ ਬੇਨਤੀ ਬਖਾਨਉ ਕੈਸੇ ਸੁਰਤਿ ਨ ਸ੍ਰਵਨਨ ਬਚਨ ਮਧੋਕੀਐ ।
rasanaa raseelee naeh benatee bakhaanau kaise surat na sravanan bachan madhokeeai |

Gjuha ime nuk është ambroziale. Atëherë si mund t'i bëj një kërkesë efektive të dashurit tim? Nuk kam një fuqi të tillë dëgjimi që të mund të shijoj fjalët e mjaltit të Zotit tim të dashur?

ਅੰਗ ਅੰਗਹੀਨ ਦੀਨ ਕੈਸੇ ਬਰ ਮਾਲ ਕਰਉ ਮਸਤਕ ਨਾਹਿ ਭਾਗ ਪ੍ਰਿਯ ਪਗ ਧੋਕੀਐ ।
ang angaheen deen kaise bar maal krau masatak naeh bhaag priy pag dhokeeai |

Unë jam i dobët dhe i papërsosur në çdo pjesë të trupit tim. Atëherë si mund të bëj një rruzare më të lartë përkujtimi të emrit të Zotit tim? Nuk kam asnjë bankë për të larë këmbët e të dashurit tim.

ਸੇਵਕ ਸ੍ਵਭਾਵ ਨਾਹਿ ਪਹੁਚ ਨ ਸਕਉ ਸੇਵ ਨਾਹਿਨ ਪ੍ਰਤੀਤ ਪ੍ਰਭ ਪ੍ਰਭਤਾ ਸਮੋਕੀਐ ।੬੪੦।
sevak svabhaav naeh pahuch na skau sev naahin prateet prabh prabhataa samokeeai |640|

Unë nuk e kam temperamentin e shërbimit në zemrën time; kështu që nuk mund të arrij për shërbimin e të dashurit tim. Nuk e kam as atë përkushtim nëpërmjet të cilit mund të bëhem një me madhështinë e Zotit të dashur. (Madhështia e Zotit mund të qëndrojë në mua.) (640)