Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Faqe - 8


ਸੋਰਠਾ ।
soratthaa |

Sorath:

ਬਿਸਮਾਦਹਿ ਬਿਸਮਾਦ ਅਸਚਰਜਹਿ ਅਸਚਰਜ ਗਤਿ ।
bisamaadeh bisamaad asacharajeh asacharaj gat |

Zoti - manifestohet që loja e Satgurut është ekstatike dhe e lumtur, mahnitëse përtej habisë,

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਪਰਮਾਦਿ ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤ ਭਏ ।੧।੮।
aad purakh paramaad adabhut paramadabhut bhe |1|8|

e paimagjinueshme e mrekullueshme dhe e mahnitshme përtej perceptimit.

ਦੋਹਰਾ ।
doharaa |

Dohra:

ਅਸਚਰਜਹਿ ਅਸਚਰਜ ਗਤਿ ਬਿਸਮਾਦਹਿ ਬਿਸਮਾਦ ।
asacharajeh asacharaj gat bisamaadeh bisamaad |

(Duke përshkruar gjendjen e mrekullueshme të Guru-së i cili është imanent i Zotit), ne kemi arritur në gjendjen e tmerrshme të tmerrshme, në gjendjen ekstatike më magjepsëse,

ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤ ਭਏ ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਪਰਮਾਦਿ ।੨।੮।
adabhut paramadabhut bhe aad purakh paramaad |2|8|

gjendje mrekullisht e çuditshme e transcendencës duke parë madhështinë e Zotit.

ਛੰਦ ।
chhand |

Këndim:

ਆਦਿ ਪੁਰਖ ਪਰਮਾਦਿ ਸ੍ਵਾਦ ਰਸ ਗੰਧ ਅਗੋਚਰ ।
aad purakh paramaad svaad ras gandh agochar |

Zoti Primordial (Zoti) nuk ka fillim. Ai është përtej dhe akoma më larg. Ai është i lirë nga kënaqësitë e tilla të kësaj bote si shijet, dëshirat dhe aromat.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਸ ਪਰਸ ਸੁਰਤਿ ਮਤਿ ਸਬਦ ਮਨੋਚਰ ।
drisatt daras as paras surat mat sabad manochar |

Ai është përtej vizionit, prekjes, shtrirjes së mendjes, inteligjencës dhe fjalëve.

ਲੋਗ ਬੇਦ ਗਤਿ ਗਿਆਨ ਲਖੇ ਨਹੀਂ ਅਲਖ ਅਭੇਵਾ ।
log bed gat giaan lakhe naheen alakh abhevaa |

Zoti i padukshëm dhe i palidhur nuk mund të njihet me studimin e Vedave dhe nëpërmjet njohurive të tjera tokësore.

ਨੇਤ ਨੇਤ ਕਰਿ ਨਮੋ ਨਮੋ ਨਮ ਸਤਿਗੁਰ ਦੇਵਾ ।੩।੮।
net net kar namo namo nam satigur devaa |3|8|

Satguru që është mishërim i Zotit dhe banon në shkëlqimin e Tij hyjnor është i pafund. Kështu, ai është i denjë për përshëndetje dhe përulje në të tri kohët - e kaluara, e tashmja dhe e ardhmja. (8)