Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Faqe - 358


ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਪ੍ਰਾਨ ਸੁਤ ਰਾਖਤ ਜਨਨੀ ਪ੍ਰਤਿ ਅਵਗੁਨ ਗੁਨ ਮਾਤਾ ਚਿਤ ਮੈ ਨ ਚੇਤ ਹੈ ।
giaan dhiaan praan sut raakhat jananee prat avagun gun maataa chit mai na chet hai |

Ashtu si djali e lë të kuptuarit, perceptimin dhe mbrojtjen e jetës së tij në kujdesin e nënës së tij, ashtu edhe ajo nuk mendon për meritat dhe të metat e djalit të saj.

ਜੈਸੇ ਭਰਤਾਰਿ ਭਾਰਿ ਨਾਰਿ ਉਰ ਹਾਰਿ ਮਾਨੈ ਤਾ ਤੇ ਲਾਲੁ ਲਲਨਾ ਕੋ ਮਾਨੁ ਮਨਿ ਲੇਤ ਹੈ ।
jaise bharataar bhaar naar ur haar maanai taa te laal lalanaa ko maan man let hai |

Ashtu si një grua e mbushur me dashuri për burrin e saj, mban gjithë ngarkesën e burrit në mendjen e saj, edhe burri i bën asaj vend dashurie dhe respekti në zemrën e tij.

ਜੈਸੇ ਚਟੀਆ ਸਭੀਤ ਸਕੁਚਤ ਪਾਧਾ ਪੇਖਿ ਤਾ ਤੇ ਭੂਲਿ ਚੂਕਿ ਪਾਧਾ ਛਾਡਤ ਨ ਹੇਤ ਹੈ ।
jaise chatteea sabheet sakuchat paadhaa pekh taa te bhool chook paadhaa chhaaddat na het hai |

Ashtu si një nxënës ndihet i ngurtësuar nga shikimi i mësuesit dhe si reagim, edhe mësuesi i shpërfill gabimet e tij nën ndikimin e kësaj frike nderuese dhe nuk heq dorë nga dashuria ndaj tij.

ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਸਿਖਿ ਤਾ ਤੇ ਸਤਿਗੁਰ ਜਮਦੂਤਹਿ ਨ ਦੇਤ ਹੈ ।੩੫੮।
man bach kram gur charan saran sikh taa te satigur jamadooteh na det hai |358|

Në mënyrë të ngjashme, një Sikh i Guru-së që merr strehën e Guru-së së Vërtetë me përkushtim dhe dashuri në zemrën e tij, Guru-ja e Vërtetë nuk e lë atë të bjerë në duart e engjëjve të vdekjes kur ai do të largohet për në botën e përtejme. Guru i Vërtetë i siguron atij një vend