Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Side - 358


ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਪ੍ਰਾਨ ਸੁਤ ਰਾਖਤ ਜਨਨੀ ਪ੍ਰਤਿ ਅਵਗੁਨ ਗੁਨ ਮਾਤਾ ਚਿਤ ਮੈ ਨ ਚੇਤ ਹੈ ।
giaan dhiaan praan sut raakhat jananee prat avagun gun maataa chit mai na chet hai |

Akkurat som en sønn overlater sin forståelse, oppfatning og beskyttelse av sitt liv i omsorgen for sin mor, og hun heller ikke tenker på sønnens fordeler og ulemper.

ਜੈਸੇ ਭਰਤਾਰਿ ਭਾਰਿ ਨਾਰਿ ਉਰ ਹਾਰਿ ਮਾਨੈ ਤਾ ਤੇ ਲਾਲੁ ਲਲਨਾ ਕੋ ਮਾਨੁ ਮਨਿ ਲੇਤ ਹੈ ।
jaise bharataar bhaar naar ur haar maanai taa te laal lalanaa ko maan man let hai |

Akkurat som en kone fylt med kjærlighet til mannen sin bærer all belastningen fra mannen sin på hodet, gir mannen også et kjærlig og respektfullt rom for henne i sitt hjerte.

ਜੈਸੇ ਚਟੀਆ ਸਭੀਤ ਸਕੁਚਤ ਪਾਧਾ ਪੇਖਿ ਤਾ ਤੇ ਭੂਲਿ ਚੂਕਿ ਪਾਧਾ ਛਾਡਤ ਨ ਹੇਤ ਹੈ ।
jaise chatteea sabheet sakuchat paadhaa pekh taa te bhool chook paadhaa chhaaddat na het hai |

Akkurat som en elev føler seg forsteinet ved synet av læreren og som en reaksjon, ignorerer også læreren sine feil under påvirkning av denne ærbødige frykten og gir ikke opp å elske ham.

ਮਨ ਬਚ ਕ੍ਰਮ ਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਸਿਖਿ ਤਾ ਤੇ ਸਤਿਗੁਰ ਜਮਦੂਤਹਿ ਨ ਦੇਤ ਹੈ ।੩੫੮।
man bach kram gur charan saran sikh taa te satigur jamadooteh na det hai |358|

På samme måte, en sikh fra guruen som tar tilflukt til den sanne guruen med hengivenhet og kjærlighet i hjertet, lar den sanne guru ham ikke falle i hendene på dødsengler når han er i ferd med å reise til verden utenfor. Den sanne guruen gir ham et sted