Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Side - 187


ਦੀਪਕ ਪਤੰਗ ਸੰਗ ਪ੍ਰੀਤਿ ਇਕ ਅੰਗੀ ਹੋਇ ਚੰਦ੍ਰਮਾ ਚਕੋਰ ਘਨ ਚਾਤ੍ਰਿਕ ਨ ਹੋਤ ਹੈ ।
deepak patang sang preet ik angee hoe chandramaa chakor ghan chaatrik na hot hai |

Kjærligheten til en lampe og en møll (vinget insekt) er ensidig. På samme måte er kjærligheten til Chakor med månen og til regnfugl (Papiha) med skyer;

ਚਕਈ ਅਉ ਸੂਰ ਜਲਿ ਮੀਨ ਜਿਉ ਕਮਲ ਅਲਿ ਕਾਸਟ ਅਗਨ ਮ੍ਰਿਗ ਨਾਦ ਕੋ ਉਦੋਤ ਹੈ ।
chakee aau soor jal meen jiau kamal al kaasatt agan mrig naad ko udot hai |

Akkurat som kjærligheten til Casarca ferruginea (Chakv) med sol, fisk med vann, en humle med lotusblomst, ved og ild, er en hjort og musikalsk lyd ensidig,

ਪਿਤ ਸੁਤ ਹਿਤ ਅਰੁ ਭਾਮਨੀ ਭਤਾਰ ਗਤਿ ਮਾਇਆ ਅਉ ਸੰਸਾਰ ਦੁਆਰ ਮਿਟਤ ਨ ਛੋਤਿ ਹੈ ।
pit sut hit ar bhaamanee bhataar gat maaeaa aau sansaar duaar mittat na chhot hai |

Så er kjærligheten til far med sønn, kone og ektemann, tilknytning til verdslige attraksjoner er ensidig og som kronisk smittsom sykdom kan ikke utryddes.

ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਸਾਚੋ ਲੋਕ ਪਰਲੋਕ ਸੁਖਦਾਈ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਹੈ ।੧੮੭।
gurasikh sangat milaap ko prataap saacho lok paralok sukhadaaee ot pot hai |187|

I motsetning til ovennevnte forening og storhet til den sanne guruen med sine sikher er sant. Den er ensartet som renning og innslag av et tøy. Det er trøstende i verden utenfor. (187)