Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Side - 591


ਜੈਸੇ ਪੋਸਤੀ ਸੁਨਤ ਕਹਤ ਪੋਸਤ ਬੁਰੋ ਤਾਂ ਕੇ ਬਸਿ ਭਯੋ ਛਾਡ੍ਯੋ ਚਾਹੈ ਪੈ ਨ ਛੂਟਈ ।
jaise posatee sunat kahat posat buro taan ke bas bhayo chhaaddayo chaahai pai na chhoottee |

Akkurat som en valmueskall-misbruker kaller denne avhengigheten dårlig, men fanget i nettet, kan den ikke gjøre det selv om han vil forlate den.

ਜੈਸੇ ਜੂਆ ਖੇਲ ਬਿਤ ਹਾਰ ਬਿਲਖੈ ਜੁਆਰੀ ਤਊ ਪਰ ਜੁਆਰਨ ਕੀ ਸੰਗਤ ਨ ਟੂਟਈ ।
jaise jooaa khel bit haar bilakhai juaaree taoo par juaaran kee sangat na ttoottee |

Akkurat som en gambler taper alle pengene sine og jamrer, selv da kan han ikke forlate selskapet til andre gamblere.

ਜੈਸੇ ਚੋਰ ਚੋਰੀ ਜਾਤ ਹ੍ਰਿਦੈ ਸਹਕਤ ਪੁਨ ਤਜਤ ਨ ਚੋਰੀ ਜੌ ਲੌ ਸੀਸ ਹੀ ਨ ਫੂਟਈ ।
jaise chor choree jaat hridai sahakat pun tajat na choree jau lau sees hee na foottee |

Akkurat som en tyv er redd for å bli tatt når han går ut for å stjele, forlater han likevel ikke å stjele før han får problemer (blir tatt, fengslet eller hengt).

ਤੈਸੇ ਸਭ ਕਹਤ ਸੁਨਤ ਮਾਯਾ ਦੁਖਦਾਈ ਕਾਹੂ ਪੈ ਨ ਜੀਤੀ ਪਰੈ ਮਾਯਾ ਜਗ ਲੂਟਈ ।੫੯੧।
taise sabh kahat sunat maayaa dukhadaaee kaahoo pai na jeetee parai maayaa jag loottee |591|

Akkurat som alle mennesker erklærer mammon (maya) som en plagsom nødvendighet, kan den likevel ikke vinnes over av noen. Tvert imot, den plyndrer hele verden. (Den vikler mennesker inn i sitt garn og tar dem bort fra Herrens hellige føtter.) (591)