Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Side - 619


ਅਨਭੈ ਭਵਨ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਮੁਕਤਿ ਦ੍ਵਾਰ ਚਾਰੋ ਬਸੁ ਚਾਰੋ ਕੁੰਟ ਰਾਜਤ ਰਾਜਾਨ ਹੈ ।
anabhai bhavan prem bhagat mukat dvaar chaaro bas chaaro kuntt raajat raajaan hai |

Døren til den sanne guruen er en evig kilde til kunnskap, et sted hvor hans slaver alltid er involvert i hans kjærlige tilbedelse og hans kjærlige tjenestepiker ber om frelse.

ਜਾਗ੍ਰਤ ਸ੍ਵਪਨ ਦਿਨ ਰੈਨ ਉਠ ਬੈਠ ਚਲਿ ਸਿਮਰਨ ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਕ੍ਰਿਤ ਪਰਵਾਨ ਹੈ ।
jaagrat svapan din rain utth baitth chal simaran sravan sukrit paravaan hai |

Det mennesket blir alltid akseptert ved døren til den sanne guruen som ytrer og lytter til Hans guddommelige navn våken, sover, sitter, står eller går. Dette for ham er den øverste oppgaven for ham.

ਜੋਈ ਜੋਈ ਆਵੈ ਸੋਈ ਭਾਵੈ ਪਾਵੈ ਨਾਮੁ ਨਿਧ ਭਗਤਿ ਵਛਲ ਮਾਨੋ ਬਾਜਤ ਨੀਸਾਨ ਹੈ ।
joee joee aavai soee bhaavai paavai naam nidh bhagat vachhal maano baajat neesaan hai |

Alle de som kommer til døren til den sanne guruen med hengivenhet og kjærlighet, blir akseptert av den sanne guruen. Han skaffer seg den uvurderlige skatten av Name. Det ser ut til at kunngjøringen om at han er de tilbedendes elsker, blir lydt på døren hans i form

ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਸਾਮ ਰਾਜ ਸੁਖ ਭੋਗਵਤ ਅਦਭੁਤ ਛਬਿ ਅਤਿ ਹੀ ਬਿਰਾਜਮਾਨ ਹੈ ।੬੧੯।
jeevan mukat saam raaj sukh bhogavat adabhut chhab at hee biraajamaan hai |619|

Alle de menneskene som søker tilflukt på døren til kongenes konge, de nyter den vidunderlige komforten til navnets skatt og blir frigjort mens de lever. En slik vidunderlig skjønnhet ved den sanne guruens domstol er i ferd med å bli godt utsmykket. (619)