ڪبیت سوائيے ڀائي گرداس جي

صفحو - 619


ਅਨਭੈ ਭਵਨ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਮੁਕਤਿ ਦ੍ਵਾਰ ਚਾਰੋ ਬਸੁ ਚਾਰੋ ਕੁੰਟ ਰਾਜਤ ਰਾਜਾਨ ਹੈ ।
anabhai bhavan prem bhagat mukat dvaar chaaro bas chaaro kuntt raajat raajaan hai |

سچو گرو جو دروازو علم جو دائمي سرچشمو آهي، هڪ اهڙي جاءِ جتي سندس ٻانهن هر وقت سندس پياري پوڄا ۾ شامل هوندا آهن ۽ سندس محبت ڪندڙ نوڪران نجات لاءِ دعائون ڪندا آهن.

ਜਾਗ੍ਰਤ ਸ੍ਵਪਨ ਦਿਨ ਰੈਨ ਉਠ ਬੈਠ ਚਲਿ ਸਿਮਰਨ ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਕ੍ਰਿਤ ਪਰਵਾਨ ਹੈ ।
jaagrat svapan din rain utth baitth chal simaran sravan sukrit paravaan hai |

اهو انسان هميشه سچي گرو جي دروازي تي قبول ڪيو ويندو آهي جيڪو سندس خدا جو نالو جاڳندي، سمهڻ، ويهڻ، بيهڻ يا هلڻ ۾ ٻڌائيندو ۽ ٻڌندو آهي. هن لاءِ اهو سڀ کان وڏو ڪم آهي.

ਜੋਈ ਜੋਈ ਆਵੈ ਸੋਈ ਭਾਵੈ ਪਾਵੈ ਨਾਮੁ ਨਿਧ ਭਗਤਿ ਵਛਲ ਮਾਨੋ ਬਾਜਤ ਨੀਸਾਨ ਹੈ ।
joee joee aavai soee bhaavai paavai naam nidh bhagat vachhal maano baajat neesaan hai |

اهي سڀئي ماڻهو جيڪي سچي گرو جي دروازي تي عقيدت ۽ محبت سان ايندا آهن، اهي سچا گرو قبول ڪندا آهن. هن نالي جو انمول خزانو حاصل ڪري ٿو. ائين ٿو لڳي ته هن جي دروازي تي هن جي پوڄارين جي عاشق هجڻ جو اعلان روپ ۾ آواز پيو آهي

ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਸਾਮ ਰਾਜ ਸੁਖ ਭੋਗਵਤ ਅਦਭੁਤ ਛਬਿ ਅਤਿ ਹੀ ਬਿਰਾਜਮਾਨ ਹੈ ।੬੧੯।
jeevan mukat saam raaj sukh bhogavat adabhut chhab at hee biraajamaan hai |619|

اهي سڀئي انسان جيڪي بادشاهن جي بادشاهه جي در تي پناهه وٺندا آهن، اهي هن جي نالي جي خزاني جي عجيب آسائشن مان لطف اندوز ٿيندا آهن ۽ جيئري ئي آزاد ٿي ويندا آهن. سچي گروءَ جي درٻار جي اهڙي عجيب خوبصورتي چڱيءَ طرح سينگاريل آهي. (619)