Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 619


ਅਨਭੈ ਭਵਨ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਮੁਕਤਿ ਦ੍ਵਾਰ ਚਾਰੋ ਬਸੁ ਚਾਰੋ ਕੁੰਟ ਰਾਜਤ ਰਾਜਾਨ ਹੈ ।
anabhai bhavan prem bhagat mukat dvaar chaaro bas chaaro kuntt raajat raajaan hai |

De deur van de Ware Guru is een eeuwige bron van kennis, een plaats waar Zijn slaven altijd betrokken zijn bij Zijn liefdevolle aanbidding en Zijn liefdevolle dienstmeisjes bidden voor verlossing.

ਜਾਗ੍ਰਤ ਸ੍ਵਪਨ ਦਿਨ ਰੈਨ ਉਠ ਬੈਠ ਚਲਿ ਸਿਮਰਨ ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਕ੍ਰਿਤ ਪਰਵਾਨ ਹੈ ।
jaagrat svapan din rain utth baitth chal simaran sravan sukrit paravaan hai |

Die mens wordt altijd geaccepteerd aan de deur van de Ware Guru die Zijn goddelijke naam uitspreekt en luistert, wakker, slapend, zittend, staand of lopend. Dit is voor hem de hoogste taak voor hem.

ਜੋਈ ਜੋਈ ਆਵੈ ਸੋਈ ਭਾਵੈ ਪਾਵੈ ਨਾਮੁ ਨਿਧ ਭਗਤਿ ਵਛਲ ਮਾਨੋ ਬਾਜਤ ਨੀਸਾਨ ਹੈ ।
joee joee aavai soee bhaavai paavai naam nidh bhagat vachhal maano baajat neesaan hai |

Iedereen die met toewijding en liefde aan de deur van de Ware Goeroe komt, wordt door de Ware Goeroe geaccepteerd. Hij verwerft de onschatbare schat van Naam. Het lijkt erop dat de verkondiging dat Hij de minnaar van de aanbidders is, in de vorm aan Zijn deur wordt weerklinkt

ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਸਾਮ ਰਾਜ ਸੁਖ ਭੋਗਵਤ ਅਦਭੁਤ ਛਬਿ ਅਤਿ ਹੀ ਬਿਰਾਜਮਾਨ ਹੈ ।੬੧੯।
jeevan mukat saam raaj sukh bhogavat adabhut chhab at hee biraajamaan hai |619|

Al die menselijke wezens die hun toevlucht zoeken bij de deur van de koning der koningen, genieten van de wonderbaarlijke gemakken van de schat van Naam en worden bevrijd terwijl ze leven. Deze wonderbaarlijke schoonheid van het hof van de Ware Goeroe begint goed te worden versierd. (619)