Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 614


ਜੈਸੇ ਧੋਭੀ ਸਾਬਨ ਲਗਾਇ ਪੀਟੈ ਪਾਥਰ ਸੈ ਨਿਰਮਲ ਕਰਤ ਹੈ ਬਸਨ ਮਲੀਨ ਕਉ ।
jaise dhobhee saaban lagaae peettai paathar sai niramal karat hai basan maleen kau |

Net zoals een wasman zeep op een vuile doek aanbrengt en deze vervolgens keer op keer op een plaat klopt om deze schoon en glanzend te maken.

ਜੈਸੇ ਤਉ ਸੁਨਾਰ ਬਾਰੰਬਾਰ ਗਾਰ ਗਾਰ ਢਾਰ ਕਰਤ ਅਸੁਧ ਸੁਧ ਕੰਚਨ ਕੁਲੀਨ ਕਉ ।
jaise tau sunaar baaranbaar gaar gaar dtaar karat asudh sudh kanchan kuleen kau |

Net zoals een goudsmid het goud keer op keer verwarmt om de onzuiverheden te verwijderen en het puur en glanzend te maken.

ਜੈਸੇ ਤਉ ਪਵਨ ਝਕਝੋਰਤ ਬਿਰਖ ਮਿਲ ਮਲਯ ਗੰਧ ਕਰਤ ਹੈ ਚੰਦਨ ਪ੍ਰਬੀਨ ਕਉ ।
jaise tau pavan jhakajhorat birakh mil malay gandh karat hai chandan prabeen kau |

Net zoals de geurige bries van de Maleisische bergen andere planten heftig doet schudden, waardoor ze zoet gaan ruiken als sandelhout.

ਤੈਸੇ ਗੁਰ ਸਿਖਨ ਦਿਖਾਇ ਕੈ ਬ੍ਰਿਥਾ ਬਿਬੇਕ ਮਾਯਾ ਮਲ ਕਾਟਿ ਕਰੈ ਨਿਜ ਪਦ ਚੀਨ ਕਉ ।੬੧੪।
taise gur sikhan dikhaae kai brithaa bibek maayaa mal kaatt karai nij pad cheen kau |614|

Op dezelfde manier maakt de Ware Goeroe Zijn Sikhs bewust van de lastige kwalen en vernietigt hij de rommel van maya met Zijn kennis, woorden en Naam, en maakt hen vervolgens bewust van zichzelf. (614)