Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 465


ਜੈਸੇ ਉਪਬਨ ਆਂਬ ਸੇਂਬਲ ਹੈ ਊਚ ਨੀਚ ਨਿਹਫਲ ਸਫਲ ਪ੍ਰਗਟ ਪਹਚਾਨੀਐ ।
jaise upaban aanb senbal hai aooch neech nihafal safal pragatt pahachaaneeai |

Net zoals er mango- en zijdekatoenbomen in dezelfde tuin staan, maar een mangoboom meer gerespecteerd wordt vanwege de vruchten die hij voortbrengt, terwijl de zijdekatoenboom die geen fruit heeft, als inferieur wordt beschouwd.

ਚੰਦਨ ਸਮੀਪ ਜੈਸੇ ਬਾਂਸ ਅਉ ਬਨਾਸਪਤੀ ਗੰਧ ਨਿਰਗੰਧ ਸਿਵ ਸਕਤਿ ਕੈ ਜਾਨੀਐ ।
chandan sameep jaise baans aau banaasapatee gandh niragandh siv sakat kai jaaneeai |

Net als in een jungle staan er sandelhout- en bamboebomen. Omdat bamboe geurloos blijft, staat het bekend als egoïstisch en trots, terwijl andere de geur van sandelhout absorberen en worden beschouwd als bomen die vrede en troost bieden.

ਸੀਪ ਸੰਖ ਦੋਊ ਜੈਸੇ ਰਹਤ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਬਿਖੈ ਸ੍ਵਾਂਤ ਬੂੰਦ ਸੰਤਤਿ ਨ ਸਮਤ ਬਿਧਾਨੀਐ ।
seep sankh doaoo jaise rahat samundr bikhai svaant boond santat na samat bidhaaneeai |

Net zoals een oester en een schelp in dezelfde zee worden gevonden, maar een oester die een ambrosiale druppel regenwater accepteert, levert een parel op, terwijl een schelp nutteloos blijft. Beide kunnen dus niet gelijk worden beoordeeld.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਦੇਵ ਆਨ ਦੇਵ ਸੇਵਕਨ ਭੇਦ ਅਹੰਬੁਧਿ ਨਿੰਮ੍ਰਤਾ ਅਮਾਨ ਜਗ ਮਾਨੀਐ ।੪੬੫।
taise guradev aan dev sevakan bhed ahanbudh ninmrataa amaan jag maaneeai |465|

Op dezelfde manier is er een verschil tussen de toegewijden van de ware goeroe, de zegener van de waarheid, en goden en godinnen. De volgelingen van goden zijn trots op hun intellect, terwijl de discipelen van True Guru door de wereld als nederig en niet-arrogant worden beschouwd.