Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 320


ਦੀਪਕ ਪਤੰਗ ਮਿਲਿ ਜਰਤ ਨ ਰਾਖਿ ਸਕੈ ਜਰੇ ਮਰੇ ਆਗੇ ਨ ਪਰਮਪਦ ਪਾਏ ਹੈ ।
deepak patang mil jarat na raakh sakai jare mare aage na paramapad paae hai |

Als de lamp in de buurt van de vlam van de olielamp komt, kan hij de mot niet van de verbranding behoeden. Dit soort dood kan geen verlossing bieden in de wereld daarbuiten.

ਮਧੁਪ ਕਮਲ ਮਿਲਿ ਭ੍ਰਮਤ ਨ ਰਾਖਿ ਸਕੈ ਸੰਪਟ ਮੈ ਮੂਏ ਸੈ ਨ ਸਹਜ ਸਮਾਏ ਹੈ ।
madhup kamal mil bhramat na raakh sakai sanpatt mai mooe sai na sahaj samaae hai |

Een lotusbloem kan een zwarte bij er niet van weerhouden andere bloemen te bezoeken. Als een zwarte bij dus opgesloten raakt in de doos met lotusblaadjes als de zon ondergaat, kan ze niet samensmelten met de Almachtige Heer.

ਜਲ ਮਿਲਿ ਮੀਨ ਕੀ ਨ ਦੁਬਿਧਾ ਮਿਟਾਇ ਸਕੀ ਬਿਛੁਰਿ ਮਰਤ ਹਰਿ ਲੋਕ ਨ ਪਠਾਏ ਹੈ ।
jal mil meen kee na dubidhaa mittaae sakee bichhur marat har lok na patthaae hai |

Los van het water kan de pijn die een vis lijdt, niet door water worden weggenomen. Een dergelijke dood kan de vis dus niet in de hemel doen belanden.

ਇਤ ਉਤ ਸੰਗਮ ਸਹਾਈ ਸੁਖਦਾਈ ਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਔਮ੍ਰਿਤ ਪੀਆਏ ਹੈ ।੩੨੦।
eit ut sangam sahaaee sukhadaaee gur giaan dhiaan prem ras aauamrit peeae hai |320|

Het ontmoeten van de Ware Guru biedt ondersteuning en hulp in deze wereld en de wereld daarbuiten. Een dergelijke liefde is het resultaat van contemplatie en meditatie over de leringen en toewijding van de Ware Goeroe. Het vervult de Sikh met elixerachtige liefde voor de Ware Gu