Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 284


ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਾਪ ਕੋ ਪ੍ਰਤਾਪ ਅਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਕੈ ਪਰਸਪਰ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
gurasikh sangat milaap ko prataap at prem kai parasapar pooran pragaas hai |

De betekenis van de ontmoeting tussen Guru en Guru-georiënteerde mannen is grenzeloos. Vanwege de diepe liefde in het hart van de Sikh van de Guru gloeit er dan goddelijk licht in hem.

ਦਰਸ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਰੰਗ ਅੰਗ ਅੰਗ ਛਬਿ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਨੇ ਦ੍ਰਿਗ ਬਿਸਮ ਬਿਸ੍ਵਾਸ ਹੈ ।
daras anoop roop rang ang ang chhab herat hiraane drig bisam bisvaas hai |

Bij het zien van de schoonheid van de ware goeroe, zijn vorm, kleur en beeld van al zijn ledematen, zijn de ogen van een goeroe-liefhebbend persoon verbaasd. Het wekt ook het verlangen in zijn geest op om de Ware Goeroe te zien en te aanschouwen.

ਸਬਦ ਨਿਧਾਨ ਅਨਹਦ ਰੁਨਝੁਨ ਧੁਨਿ ਸੁਨਤ ਸੁਰਤਿ ਮਤਿ ਹਰਨ ਅਭਿਆਸ ਹੈ ।
sabad nidhaan anahad runajhun dhun sunat surat mat haran abhiaas hai |

Door onuitputtelijk te mediteren op de woorden van de Guru, verschijnt er een zacht en zacht deuntje van onaangeslagen muziek in de mystieke tiende deur. Het voortdurend horen ervan zorgt ervoor dat hij in een staat van trance blijft.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਅਰੁ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਮਿਲਿ ਪਰਮਦਭੁਤ ਗਤਿ ਪੂਰਨ ਬਿਲਾਸ ਹੈ ।੨੮੪।
drisatt daras ar sabad surat mil paramadabhut gat pooran bilaas hai |284|

Door zijn visie op de Ware Guru te richten en de geest verdiept te houden in de leringen en preken van de Guru, verwerft hij een staat van perfecte en volledige bloei. (284)