Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 643


ਜੈਸੇ ਜਾਰ ਚੋਰ ਓਰ ਹੇਰਤਿ ਨ ਆਹਿ ਕੋਊ ਚੋਰ ਜਾਰ ਜਾਨਤ ਸਕਲ ਭੂਤ ਹੇਰਹੀ ।
jaise jaar chor or herat na aaeh koaoo chor jaar jaanat sakal bhoot herahee |

Net zoals in normale omstandigheden niemand aandacht besteedt aan een dief of een minnaar, maar zodra het bekend wordt, lijken ze op demonen.

ਜੈਸੇ ਦਿਨ ਸਮੈ ਆਵਾਗਵਨ ਭਵਨ ਬਿਖੈ ਤਾਹੀ ਗ੍ਰਿਹ ਪੈਸਤ ਸੰਕਾਤ ਹੈ ਅੰਧੇਰ ਹੀ ।
jaise din samai aavaagavan bhavan bikhai taahee grih paisat sankaat hai andher hee |

Net zoals je vrijuit een huis in en uit kunt gaan, maar 's nachts in het donker bang bent om hetzelfde huis binnen te gaan.

ਜੈਸੇ ਧਰਮਾਤਮਾ ਕਉ ਦੇਖੀਐ ਧਰਮਰਾਇ ਪਾਪੀ ਕਉ ਭਇਆਨ ਜਮ ਤ੍ਰਾਹ ਤ੍ਰਾਹ ਟੇਰਹੀ ।
jaise dharamaatamaa kau dekheeai dharamaraae paapee kau bheaan jam traah traah tterahee |

Net zoals de Yamraj (engel des doods) de Koning van gerechtigheid is voor een rechtvaardige persoon op het moment van zijn dood, maar dezelfde Yamraj is een demon voor een zondaar die. verschijnt hem als een demon en hij roept om hulp voor zijn veiligheid.

ਤੈਸੇ ਨਿਰਵੈਰ ਸਤਿਗੁਰ ਦਰਪਨ ਰੂਪ ਤੈਸੇ ਹੀ ਦਿਖਾਵੈ ਮੁਖ ਜੈਸੇ ਜੈਸੇ ਫੇਰਹੀ ।੬੪੩।
taise niravair satigur darapan roop taise hee dikhaavai mukh jaise jaise ferahee |643|

Op dezelfde manier is de Ware Goeroe zonder vijandschap, met een hart zo helder en schoon als een spiegel. Hij wenst niemand kwaad. Maar met welk type gezicht iemand zich ook naar Hem wendt, hij ziet de Ware Goeroe in dezelfde vorm (voor rechtvaardige mensen is Hij liefde en voor zondaars is Hij liefde).