Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 72


ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਤੀਰਥ ਪੁਰਬ ਕੋਟਿ ਦੇਵੀ ਦੇਵ ਸੇਵ ਗੁਰ ਚਰਨਿ ਸਰਨ ਹੈ ।
charan saran gur teerath purab kott devee dev sev gur charan saran hai |

Toevlucht van een ware goeroe staat gelijk aan een pelgrimstocht naar miljoenen heilige plaatsen. Het dienen van miljoenen goden en godinnen staat ook gelijk aan het leven in dienst van de Ware Goeroe.

ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਕਾਮਨਾ ਸਕਲ ਫਲ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਨਿਧਿ ਅਵਤਾਰ ਅਮਰਨ ਹੈ ।
charan saran gur kaamanaa sakal fal ridh sidh nidh avataar amaran hai |

Alle verlangens bevruchten in de heilige toevlucht van de Ware Guru. Alle wonderbaarlijke krachten blijven voor altijd aanwezig.

ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਨਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਧਾਮ ਭਗਤਿ ਜੁਗਤਿ ਕਰਿ ਤਾਰਨ ਤਰਨ ਹੈ ।
charan saran gur naam nihakaam dhaam bhagat jugat kar taaran taran hai |

Meditatie op de naam van Heer, uitgevoerd in de toevlucht van de Ware Goeroe, maar zonder beloning in het achterhoofd, is de plaats van alle gemakken en vrede in de wereld. Een toegewijde Sikh verdiept zich in Naam Simran en vaart over de wereldse oceaan besi

ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਮਹਿਮਾ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧ ਹਰਨ ਭਰਨ ਗਤਿ ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਹੈ ।੭੨।
charan saran gur mahimaa agaadh bodh haran bharan gat kaaran karan hai |72|

De glorie van de toevlucht van een Ware Goeroe gaat alle waarneming te boven. Net als de eeuwige Heer vernietigt het alle lage daden en ondeugden en vervult het een persoon met deugden. (72)