Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 319


ਦੀਪਕ ਪਤੰਗ ਦਿਬਿ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਦਰਸ ਹੀਨ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਦਰਸ ਧਿਆਨ ਤ੍ਰਿਭਵਨ ਗੰਮਿਤਾ ।
deepak patang dib drisatt daras heen sree gur daras dhiaan tribhavan gamitaa |

Welk licht van visie had hij in een oliebaken kunnen vinden, de mot kan het zelfs niet meer zien, omdat hij sterft in de vlam. Maar de contemplatie van het zicht van de Ware Guru verlicht de visie van de slaaf van Guru dat hij in staat is om alles wat er gebeurt te zien.

ਬਾਸਨਾ ਕਮਲ ਅਲਿ ਭ੍ਰਮਤ ਨ ਰਾਖਿ ਸਕੈ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਗੁਰ ਅਨਤ ਨ ਰੰਮਿਤਾ ।
baasanaa kamal al bhramat na raakh sakai charan saran gur anat na ramitaa |

Een zwarte bij is gefascineerd door de geur van een lotusbloem. Een lotusbloem kan hem er echter niet van weerhouden andere bloemen te bezoeken. Maar een toegewijde Sikh die het toevluchtsoord van True Guru binnenkomt, gaat nergens anders heen.

ਮੀਨ ਜਲ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮ ਅੰਤਿ ਨ ਸਹਾਈ ਹੋਤ ਗੁਰ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਹੈ ਇਤ ਉਤ ਸੰਮਿਤਾ ।
meen jal prem nem ant na sahaaee hot gur sukh saagar hai it ut samitaa |

Een vis doorziet haar liefde voor water tot het einde. Maar als ze aan een aas is vastgehaakt, helpt het water haar niet en kan het haar ook niet redden. Maar een Sikh die altijd in de veilige oceaan van de Ware Guru zwemt, wordt hier en in de wereld daarbuiten altijd door Hem geholpen.

ਏਕ ਏਕ ਟੇਕ ਸੇ ਟਰਤ ਨ ਮਰਤ ਸਬੈ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰ ਸ੍ਰਬੰਗੀ ਸੰਗੀ ਮਹਾਤਮ ਅੰਮ੍ਰਿਤਾ ।੩੧੯।
ek ek ttek se ttarat na marat sabai sree gur srabangee sangee mahaatam amritaa |319|

De liefde voor mot, zwarte bij en vis is eenzijdig. Ze geven deze eenzijdige verliefdheid nooit op en sterven levend in de liefde van hun geliefde. Maar de liefde van de Ware Guru bevrijdt iemand uit de cyclus van geboorte en dood. Waarom zou iemand zijn gezicht afwenden?