Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pagina - 181


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਿ ਫਲ ਚਾਖਤ ਭਈ ਉਲਟੀ ਤਨ ਸਨਾਤਨ ਮਨ ਉਨਮਨ ਮਾਨੇ ਹੈ ।
guramukh sukh fal chaakhat bhee ulattee tan sanaatan man unaman maane hai |

Terwijl ze genieten van de smaak van het genotgevende Ware Guru-gezegende Naam-elixer, terwijl ze het bevel van de Guru ijverig in praktijk brengen, keren de neigingen van zulke Sikhs van de Guru zich af van de wereldse attracties.

ਦੁਰਮਤਿ ਉਲਟਿ ਭਈ ਹੈ ਗੁਰਮਤਿ ਰਿਦੈ ਦੁਰਜਨ ਸੁਰਜਨ ਕਰਿ ਪਹਿਚਾਨੇ ਹੈ ।
duramat ulatt bhee hai guramat ridai durajan surajan kar pahichaane hai |

Het basisintellect wordt kwijtgeraakt en de wijsheid van de Guru komt en verblijft in hen. Ze staan dan niet bekend als mensen die het vertrouwen niet waard zijn, maar als personen met goddelijke eigenschappen.

ਸੰਸਾਰੀ ਸੈ ਉਲਟਿ ਪਲਟਿ ਨਿਰੰਕਾਰੀ ਭਏ ਬਗ ਬੰਸ ਹੰਸ ਭਏ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨੇ ਹੈ ।
sansaaree sai ulatt palatt nirankaaree bhe bag bans hans bhe satigur giaane hai |

Door zichzelf te bevrijden van de aangelegenheden van de wereld, worden de met Mammon verstrikte mensen de toegewijden van de vormloze God. Door de gezegende kennis van de Ware Goeroe worden ze lofwaardig als een zwaan in plaats van die van een reigerachtige neiging.

ਕਾਰਨ ਅਧੀਨ ਦੀਨ ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਭਏ ਹਰਨ ਭਰਨ ਭੇਦ ਅਲਖ ਲਖਾਨੇ ਹੈ ।੧੮੧।
kaaran adheen deen kaaran karan bhe haran bharan bhed alakh lakhaane hai |181|

Door het bevel van de Guru te gehoorzamen om Naam Simran te doen, worden degenen die onder de invloed van wereldse zaken stonden nu hun meesters. Ze worden zich bewust van de ondefinieerbare eigenschappen van de Heer, die de schepper, de onderhouder en de vernietiger is van alle dingen in de Verenigde Naties.